Archivo de la etiqueta: América

El milenario rebozo

rebozo_mexicano
Rebozo mexicano

Las mujeres de México lo usaban para cargar a sus hijos y hoy es una de las artesanías que distingue a ese país. En Perú dio origen a las “tapadas”. En España cubrió la cabeza de las mujeres que asistían a la iglesia, en América su uso se relacionó con las actividades de la feligresía, y en nuestro Litoral ya estaba presente cuando llegaron los colonizadores. La historia del rebozo, una prenda que, con diferentes usos y sentidos, atravesó siglos y continentes.

El rebozo fue una de las tantas prendas que llegaron a América de la mano de la colonización española y que entró en diálogo con usos instalados en la vestimenta de los pueblos originarios, como lo fue el manto con que se cubrían numerosos grupos. Este diálogo hizo que, de a poco, fuera fuertemente incorporado por las mujeres de estas tierras. La presencia del rebozo, confeccionado en diferentes tipos de géneros, más finos como la seda o más rústicos de algodón o lana, fue compañero de la mujer en las colonias americanas y, como veremos, aún después de la independencia. Pero la historia de la prenda es aún más antigua. Fue introducida en España a partir de la presencia musulmana del siglo VIII al XV la que ejerció una profunda influencia cultural en la península ibérica y luego trasladada aquí. Encontramos el sentido del rebozo en el siguiente texto sobre la cultura árabe de estas tierras.

La práctica del velo se debe, en gran parte, al compañero y cuñado del Profeta, Omar, quien habría expresado: “Di a tus mujeres, a tus hijas, a las mujeres de los creyentes que hagan bajar sobre su ropa algo y que se cubran así la cara de forma más conveniente a fin de que no sean reconocidas y no puedan ser confundidas con las mujeres disolutas, para que no puedan ser ofendidas en acto y palabra”. (Antaki, Ikram, 1990 pp. 261-263).

En las regiones americanas fue connotando distintos sentidos, por ejemplo en México las nativas y mestizas lo usaron, entre otras formas, para llevar a sus hijos y hoy es una de las artesanías que distingue a ese país. En Perú, su uso dio origen a las denominadas “tapadas”, mujeres que cruzando el manto sobre el rostro, sólo dejaban ver un ojo y ocultaban su identidad, fueron muy cuestionadas, aunque la moda tuvo trescientos años de vigencia. En el caso de nuestro Litoral, los colonizadores encontraron que los nativos llevaban mantos confeccionados con pieles de nutria o venado.

La cita de Antaki Ikram sobre la prescriptiva religiosa musulmana nos permite reflexionar acerca de que la vestimenta no sólo responde a imperativos utilitarios, vinculados con la protección del medioambiente, sino a factores de índole social y cultural. También en España cumplió un rol similar por cuanto las mujeres concurrían a la iglesia con la cabeza cubierta. Esto no obsta para que también fuera usado en ocasiones propias de la vida cotidiana como, por ejemplo, en el trabajo, y así se manifiesta en el óleo del género bodegón “Gallinera” -1626, de Alejandro Loarte- donde se observa a la mujer, vendedora de gallinas en el Mercado, que cubre su cabeza con la llamada “toca rebozo”.

“Gallinera” -1626, de Alejandro Loarte
“Gallinera” -1626, de Alejandro Loarte

En América siguió el mismo derrotero. Su uso se relacionó con las actividades de feligresía pero también se extendió a otros momentos. Un ejemplo del primer caso lo encontramos en la acuarela “Porteñas en el interior del templo”, de Juan León Palliere (1823-1887) en la cual un grupo de porteñas están junto al altar de la iglesia, con la cabeza cubierta de acuerdo con las costumbres religiosas de la época; al igual que la acuarela de Emeric Essex Vidal (1791-1861), quien pintó la vida y las costumbres de Buenos Aires, una vasta obra de carácter documental relativa al ambiente como también a la indumentaria de la época. La escena representa la salida de la Iglesia de Santo Domingo, donde se observan a las mujeres que concurrían al templo con la cabeza tapada.

“Porteñas en el interior del templo”, de Juan León Palliere
“Porteñas en el interior del templo”, de Juan León Palliere

“El rebozo: prenda de vestir femenina en forma de manto o mantilla, que envuelve hombros, espalda y pecho y que permite cubrirse la cara. El rebozo impide que el frío y el viento den en el rostro de quien lo usa”.

Usos y costumbres

A partir de las obras nos plateamos un interrogante ¿qué diferencia había entre rebozo y mantilla? Encontramos, por un lado, lo dicho por Essex Vidal, quien como marino inglés realizó dos viajes a Buenos Aires, entre 1816 y 1829, y nos informa que la diferencia entre la mantilla y el rebozo estaba dada por la condición social. Las mujeres de alcurnia llevaban mantillas de seda que sujetaban bajo la barbilla con la mano o el abanico. El rebozo, confeccionado con tela de bayeta, era característico de los sectores más bajos, aunque con el correr del tiempo todas las mujeres lo usaron para protegerse del frío.

En ambos casos advertimos que la forma era la misma: un trozo de tela rectangular que cubría cabeza, cuello, hombros y, a veces, parte del tronco. La tela de bayeta, es un tejido de lana muy flojo, especie de frisa o franela muy grosera, que le daba una rusticidad al rebozo, que la mantilla no tenía. Estas diferencias sociales las advertimos claramente en la pintura “Porteñas en el interior del templo” donde la mujer que se encuentra arrodillada en primer plano lleva una mantilla que parece ser de seda labrada y que se asemeja al detalle que da terminación al ruedo de la falda, en cuanto al estampe y color, mientras que la mulata que la asiste o las otras mujeres paradas y a sus espaldas, llevan rebozos de telas opacas y lisas.

Por otro lado, la autora de “Vestuario criollo”, Lidia Teresita Berón, nos dice que, desde fines del siglo XVIII y principios del XIX la mantilla pasó a convertirse en el elemento característico del atuendo femenino, consistiendo en una especie de paño de seda (…) una que otra niña rebozada, que, ligera como perdiz y remolcando a la chinita de la alfombra, se apuraba hacia el convento (Berón, Lidia T.; 2011 pp.181-182)”.

En esas afirmaciones observamos que se refieren a mujeres del mismo sector social acomodado, como lo indica el uso de la seda y el hecho de contar con la asistencia de la “chinita de la alfombra”: recordamos que la alfombra era adminículo indispensable para arrodillarse en el templo. En consecuencia, Berón no sostiene la diferencia entre mantilla y rebozo que indicaba Essex Vidal, sugiriéndose más bien que se trata de la misma prenda y que el rebozo es más bien la acción de taparse.

Petrona Candioti y Melchora Cuenca 

En la región litoral, durante el siglo XIX, la prenda aparece en los retratos de dos mujeres fuertemente relacionadas con el proceso de autonomía provincial que vivió Santa Fe a partir de 1815. Se trata de los daguerrotipos de Petrona Antonia Candioti de Iriondo (1809-1899) y de Melchora Cuenca (nace en la década que va de 1780-1790 y fallece hacia 1870). Recordamos que esta técnica fotográfica, descubierta por Louis Jacques Mandé Daguerre en 1838, llega a nuestro país en la década de 1840.

Petrona Antonia Candioti Larramendi fue hija del primer gobernador autónomo santafesino: Don Francisco Candioti y de doña Juana Ramona de Larramendi Manso. Pertenecía a una de las familias de la elite de entonces y estaba casada con un miembro de otra de dichas familias. Tuvo un rol destacado en el origen del pueblo Plaza Matilde, ya que vendió parte de los terrenos ubicados al oeste de la propiedad familiar denominada “Montes de los Padres” a los primeros pobladores de Matilde y donó una parcela para la construcción de la plaza pública en octubre de 1879, fecha que se registra como la fundación del pueblo mencionado. De Petrona se conserva un daguerrotipo tomado cuando tenía ya una edad avanzada, en las últimas décadas del siglo XIX. En la imagen podemos observar que el rebozo que lleva puesto parece estar confeccionado en una tela oscura deducimos que se debe a su edad y a la moda de la época- cubriendo toda su cabeza y su tronco -haciéndonos recordar a las imágenes moriscas de la prenda- prendido por debajo de la barbilla y formando una especie de capucha.

El otro ejemplo es el de Melchora Cuenca, hija de un carrero paraguayo Don Gaspar Cuenca y de una mestiza guaraní, Doña Martina Pañera. Melchora fue la segunda esposa de Artigas, a quien conoce en el campamento de Purificación (cien kilómetros al norte de la actual ciudad de Paysandú), donde su padre llevaba víveres; se casa con él en 1815 y tienen un hijo y una hija.

Fue una mujer de alguna instrucción en virtud de la cual desarrolló una tarea como maestra en Purificación. Su presencia en la vida del caudillo coincide con el período de la participación de éste en las luchas por la autonomía santafesina y el ideario federal. Permanecen casados hasta 1820, año en que Artigas es derrotado definitivamente. Él se exilia en Paraguay; ella, sin recursos, debe realizar tareas humildes como lavar, planchar y confeccionar ponchos para otros. Murió en 1870 en la ciudad de Concordia, provincia de Entre Ríos.

De Melchora también nos llega un daguerrotipo que la presenta ya anciana, en postura y vestimenta muy parecida a la de Petrona Candioti. La cubre totalmente un rebozo oscuro, presuntamente de un textil rústico, según puede deducirse de su opacidad.

Dos mujeres, dos situaciones sociales distintas, acomodada la de Petrona y con privaciones la de Melchora; sin embargo una misma prenda que nos habla de su pertenencia a la cultura mestiza hispanoamericana, aun cuando para la segunda mitad del siglo XIX la modas francesas e inglesas se imponían fuertemente en nuestro país. La indumentaria, considerada segunda piel y como producto cultural, las vincula sin eliminar las diferencias.

La investigación sobre vestimenta

La vestimenta como objeto de estudio académico se ha ido legitimando paulatinamente desde la década de 1960 hasta hoy. Los trabajos de autores como Pierre Bourdieu, Umberto Eco, Roland Barthes, Gilles Lipovetszky, por nombrar sólo algunos, así lo confirman.

Consideramos que una de las razones de este hecho estriba en que la vestimenta como parte de la vida cotidiana de las sociedades es una realidad hologramática por cuanto contiene en sí información de las diversas facetas que la misma presenta. La vestimenta es un factor de distinción social; es una expresión del “gusto” como construcción social; es comunicación de ideas acerca de la vida y del hombre; es código de identificación grupal; es objeto de consumo, y en definitiva, entre muchas funciones más que podríamos seguir señalando, es producto cultural y por ende, simbólico y mediatizador entre el ser humano y la realidad. Esta multiplicidad de sentidos llevada al terreno de la investigación sitúa a la vestimenta como un objeto complejo que al decir de E. Morín es trama o tejido que conecta lo diverso y que por lo tanto requiere de una actitud transdisciplinaria con aportes provenientes de los Estudios Culturales, la Historia, la Estética, Sociología, Psicología, etc..

En el ámbito del Instituto de Estudios Superiores (IES) y de la Universidad de Concepción del Uruguay (UCU-Centro Regional Santa Fe) se ha formado recientemente un espacio extracurricular vinculado a las carreras de Tecnicatura (IES) y Licenciatura en diseño textil e indumentaria (UCU) con el propósito de reunir investigadores y estudiosos de la problemática de la vestimenta y la moda que hacen propia la articulación permanente de las disciplinas que representan. Un modo de difundir la tarea emprendida es ir publicando artículos que dan cuenta de aspectos parciales de las investigaciones en curso y que iniciamos con la presentación de la temática del rebozo que, a su vez, nos posibilita trabajar sobre dos imágenes de mujeres vinculadas con protagonistas del proceso de autonomía santafesina del que estamos cumpliendo doscientos años como lo fueron Don Francisco Antonio Candioti, primer gobernador autónomo y el caudillo de la Banda Oriental, Don Gervasio de Artigas.

Por Alicia García (Docente del IES y de UCU) y Patricia Alejandra Vasconi (Docente de UCU).
Con información de El Litoral

©2015-paginasarabes®

Del Puerto de Palos, con tres Carabelas

Tres Carabelas que ostentan la Cruz con la Orden del Temple
Tres Carabelas que ostentan la Cruz con la Orden del Temple

El 3 de agosto se cumplirán 521 años de uno de los hechos más transcendentes de la historia: la zarpada de las tres carabelas de Cristóbal Colón del puerto de Palos , en Andalucía, con rumbo a la India, el país de las especias, que derivaría en la llegada fortuita a América el 12 de octubre.

El 3 de Agosto de 1492, exactamente en el 1422 aniversario de la toma de Jerusalén, parte Quiblón del Puerto de Palos, en Huelva, con tres Carabelas que ostentan la Cruz con la Orden del Temple. La tripulación se integra mayoritariamente de judíos conversos y lleva un ladino, el Rabino Luis de Torres, que traduce hebreo, arameo y árabe. Contrariamente, no viajan sacerdotes cristianos en las Naos. Retornan el 15 de Marzo de 1493.

Toda la tripulación de las carabelas que pudo armar Colón con la invalorable colaboración de los hermanos Pinzón, consumados navegantes, debía estar por orden del almirante a bordo antes de la medianoche del 2 de agosto.

Este hecho ha dado lugar a diversas interpretaciones, ya que no puede ser casualidad que fuera el 2 de agosto el último día en que por orden de Isabel de Castilla y Fernando de Aragón hubiera judíos no convertidos al cristianismo en suelo español. Los judíos y los árabes españoles fueron puestos, bajo la inspiración de Torquemada, ante las alternativas de dejar España, convertirse al catolicismo o morir.

Los orígenes de Colón, que nunca supo que había descubierto un continente, permanecen inciertos. No ha sido posible establecer si era italiano, portugués o español, aunque el hecho de que se hubiera casado con una hija de familia noble portuguesa dice algo de su condición, pues tal matrimonio no era posible en aquella época para quien no fuera de la misma condición social que la novia.

Italiano, judío, catalán, aragonés, mallorquín, manchego de papel como Don Quijote o nativo de Tortosa, Colón seguirá inquietando a los eruditos por la excepcionalidad de su tarea y la desgracia en que al fin se vio sumida su inicial fortuna.

Comprendieron muy tarde que Cristóbal Colón era en realidad “Quiblón”, el Supremo Sacerdote. Cuando todo estuvo claro ya no hubo remedio: España entera, ciega como Perseo …

En principio se supone que nació en Génova el año 1451 (entre el 25 de agosto y el 31 de octubre), hijo del cardador de lana Domenico Colombo, de Susana Fontanarossa. Se casó en el año 1479 con Felipa Moniz de Perestrello, de familia noble y afamada, hija del primer gobernador de Porto Santo de Madera, con quien tuvo a su hijo Diego, futuro virrey de las Indias.

Zarpó de Palos de Moguer el 3 de agosto de 1492 acompañado de los hermanos Pinzón con sus carabelas La Pinta y la Niña, y del cosmógrafo Juan de la Costa con su nao Santa María, llamada anteriormente la Gallega.

En cambio, en una segunda expedición, consta de 34 naves con 1.300 navegantes incluida María Fernández, la única identificada por Consuelo Varela entre las mujeres que zarparon en septiembre de 1493. Como en el primer viaje, la gente es casi toda española, con mayoría andaluza, un grupo vizcaíno, algunos catalanes, un mallorquín, varios portugueses y también italianos. Llevan todo tipo de artilugios técnicos, agrícolas y bélicos, amén de animales, semillas y plantas.

El 12 de octubre de 1492, el vigía Rodrigo Sánchez de Triana avistó tierra a la 2 a.m. Atracó en la isla de Guanahani, hoy Watting en las Bahamas, que Colón bautizó como San Salvador.

En su cuarto y último viaje (1502) llegó a Santo Domingo, y el gobernador Ovando no lo dejó entrar por orden real al sospechar, con fundamento, que ocultaba oro y traficaba con esclavos por su cuenta.

Este hecho, unido a la persistente mención del oro en los escritos que escribió para los reyes, todos perdidos, es un adelanto de lo que vendría: el genocidio de la población original americana, que 517 años después sigue reclamando algo de lo mucho que perdió como consecuencia de la conquista europea.

Con información de: AIM y Páginas Árabes

©2013-paginasarabes®

Turismo islámico busca oferta halal

al_andalus_expreso_005
El árabe disfruta en general viajando en tren, pero no cuando viajan por periodos largos en los que prefieren alquilar un coche”.

El auge del turismo islámico es una de las grandes tendencias del sector turístico en el siglo XXI. Se estima que el gasto de los turistas musulmanes aumentará un 52% de aquí hasta el 2020. Ante el crecimiento de este mercado, cada vez más empresas turísticas, sobre todo cadenas hoteleras, apuestan por desarrollar establecimientos «halal» (admisible). La oferta turística española también quiere crecer en este segmento.

Hacia el año 2020 el 14% de los viajes internacionales será realizado por turistas musulmanes, según un informe presentado por Dinar Standard en la feria ITB de Berlín el pasado mes de marzo.

Dicho informe se basó en los hábitos viajeros de musulmanes que residen en Asia, Oriente Medio, Norte de África y América y en una encuesta realizada a un millar de personas que realizan viajes internacionales habitualmente.

Preguntados sobre qué era lo más importante para ellos en el destino, el 67% indicó como respuesta la comida «halal», es decir, elaborada según los preceptos del Corán. Un 53% viaja con su familia, un 23% con amigos y un 19% con sus esposas.

Los autores del informe recomiendan a las empresas turísticas interesadas en estos turistas que no sólo ofrezcan menús halal, sino también habitaciones para el rezo u otros servicios especiales para el período de ayuno del Ramadán, como por ejemplo almuerzos antes de la salida del sol, como parte del paquete de viaje.

Por otra parte, Dinard Standard estima que los turistas musulmanes gastan casi 98.000 millones de euros en viajes al año y la previsión es llegar a los 149.000 millones de euros en el año 2020, un 52% más que ahora.

Ante el crecimiento de este mercado, cada vez más empresas turísticas, sobre todo cadenas hoteleras, apuestan por desarrollar hoteles «halal».

Casos prácticos

Los hoteles 100% «halal» no sirven bebidas alcohólicas, ofrecen menús con certificación «halal», instalaciones específicas para las mujeres, salas de oración y, en general, un ambiente acogedor para el turista musulmán.

Otros establecimientos optan por adaptar su oferta. Por ejemplo, durante el Ramadán, el famoso Hotel Sacher en Viena, Austria, dispone unas instalaciones específicas para la oración y las comidas especiales antes del amanecer («sahur») y a la puesta del sol («iftar»).

También otros locales como el lujoso Lord Milner en Londres o la cadena Holiday Villa hotel, se han adaptado instalando una señal de indicación «qibla» en sus habitaciones, que marca la dirección de La Meca.

El fundador y director ejecutivo de Crescentrating, Fazal Bhardeen, organización que hace clasificaciones de hoteles y aeropuertos de acuerdo a cómo se adecuan a las necesidades de los musulmanes, explica que este tipo de turismo es muy rentable ya que los turistas musulmanes viajan en grandes grupos familiares, permanecen en el lugar que eligen por períodos superiores a la media y tienen un gasto superior.

Destinos favoritos

Hasta ahora los destinos favoritos del turismo emisor musulmán han sido Egipto, Malasia, Turquía, Qatar o Emiratos Árabes Unidos.

Aunque otros destinos como Australia o Nueva Zelanda ya están adaptando su promoción turística a este tipo de viajeros.

En Dubai, Almulla Hospitality prevé abrir 150 hoteles Halal para el año 2015 en Medio Oriente, Europa y América del Norte.

Asimismo, la cadena hotelera Jawhara se propone implantar en el 25% de sus establecimientos en Dubai los servicios adecuados para que estos sean totalmente compatible con los preceptos contemplados en la Ley Islámica o Sharia.

Incluso estos hoteles dedican un 2,5% de sus beneficios netos como «zakat», la tasa de solidaridad o limosna islámica que se considera obligatoria para todo musulmán adulto con ingresos.

Por su parte, la cadena hotelera Kempinski pretende construir de aquí al 2015 cerca de 30 hoteles en colaboración con una consultora de asesoramiento islámico. Bajo la marca Shaza, se abrirán hoteles en el norte de África, la región del Golfo y Europa.

Best Western, ya ofrece hoteles Halal en Malasia, Bahrein y Omán, y se planea abrir más hoteles en los próximos años.

Por su parte, Rezidor Hotel Group, con sede en Bruselas, que opera marcas como Radisson SAS y Park Inn, ha estimado que el mercado hotelero compatible con la ‘Sharia islámica’ crecerá en torno a 20% por año durante la próxima década.

Turismo hacia España

Buena parte del turismo emisor islámico tiene su origen en los ricos países del Golfo Pérsico. El pasado mes de mayo, el Ministerio de Industria, Energía y Turismo anunció sus planes para intensificar la promoción turística de España en dicha área.

El anuncio fue realizada durante la visita de la secretaria de Estado de Turismo, Isabel Borrego, a la feria turística Arabian Travel Market (ATM), que se celebró en Dubai.

De este modo, “la promoción pasará por poner en valor el patrimonio cultural y natural de España así como las diferentes posibilidades de nuestro país para el turismo de negocios, uno de los segmentos más buscados por estos turistas, además del de compras”, según informó el Ministerio.

El Gobierno también se ha comprometido a agilizar la emisión de visados turísticos en los países del Golfo.

Una muestra del poder adquisitivo de los turistas procedentes de estos mercados emisores la encontramos en el Índice de Precios Hoteleros de Hoteles.com. De acuerdo con esta web de reservas, los turistas de Oriente Medio son los visitantes que más gastaron en hoteles de España a lo largo de 2012, con una media de 145 euros.

Este gasto también conllevó el mayor incremento de la tabla con un 31% respecto a 2011. Cabe apuntar que en segundo lugar se situaron los turistas japoneses, con un gasto medio por habitación y noche de 121 euros, mientras que los viajeros australianos fueron terceros con 119 euros de media.

Leer Más >>>

COMUNICADO DE FEARAB AMÉRICA POR GAZA

 


Montevideo, 19 de noviembre de 2012

 

ANTE LOS NOTORIOS ACONTECIMIENTOS DEL CERCANO ORIENTE, ATAQUES DEL ESTADO DE ISRAEL ANTE EL TERRITORIO PALESTINO, FEARAB AMÉRICA EXPRESA:

 

Ante la continua e inhumana acción de terrorismo de estado que lleva adelante Israel, contra el pueblo palestino, la Federación de Entidades Americano-Árabes declara:

– Condena esta operativa contra víctimas inocentes, e integrantes de la población civil en absoluto estado de indefensión.

– Que hasta las reglas de la guerra, en situación bélica extrema, determina límites que, aun en situación real de violencia, tratan de preservar los derechos de mujeres, niños, ancianos y desarmados.

– Con la complicidad y ayuda de naciones socias, Israel, con estas acciones apunta hacia el genocidio de un pueblo que no puede defenderse, asesinándolo de la peor manera, abusando de la forma mas cruel de su superioridad técnica y de armamento, lo que debería merecer la mas severa sanción del consejo de seguridad de la ONU.

– Que dicho organismo ante la reiterada actitud belicista del gobierno de Israel y ahora ante esta cruel situación que afecta al pueblo palestino y a la paz mundial debería hacer uso de la fuerza legitima, contra el estado agresor, a fin de detener esta matanza indignante.

 

Por el Secretariado Ejecutivo de

FEARAB AMÉRICA:

 

 

Pedro Abuchalja                                                          Carlos Manzor

               PRESIDENTE                                                    SECRETARIO GENERAL

Fuente: Prensa Fearab Argentina

©2012-paginasarabes®

Por un perpetuo 11 de Octubre!!! (Último día de libertad de los Pueblos Originarios).

vuelo_originarios

Se nos habla de la “celebración”del “descubrimiento” ,(¿de qué descubrimiento hablan? … nosotros no necesitábamos “ser descubiertos” ! … sabíamos y sabemos quienes somos! … ahora, si se refieren a que descubrieron la manera de vivir sin esfuerzo y sin trabajar,explotando en aquella época,y aún hoy,a los habitantes de este suelo para obtener y posteriormente rapiñar las riquezas de nuestra tierra … pues … que lo digan claramente!),y del “día de la raza”, ¿de qué raza hablan?,no será de la nuestra,mancillada y casi exterminada … pues sonaría a burla.

Los pueblos originarios consideran esta fecha como el último día de libertad de América.

El 12 de octubre de 1492 comenzó un período de esclavitud, de quitas de riquezas,para quienes vivían hacía siglos en América … lamentablemente … ese período aún no ha terminado,sólo ha cambiado de personajes.

Saquearon nuestra riquezas,sobre todo oro y plata,(muchas de las cuales,aún hoy,permanecen en el Vaticano y la corona española),esclavizaron a los pobladores originarios,(yugo que aún hoy conservamos a través de compañías extranjeras e incluso el FMI),y nos impusieron “su” religión.

(Bien conocido es el triste chascarrillo que cuenta que,cuando llegaron,“ellos” tenían la Biblia,y nosotros las tierras … y al poco tiempo … “nosotros” teníamos la Biblia,y “ellos” las tierras).

[La primera Nao enviada por Francisco Pizarro con una muestra del rescate de Atahualpa llegó a Sevilla el 5 de Diciembre de 1533 y la segunda, con Hernando Pizarro a bordo, el 9 de Enero de 1534; transportaban 100.000 castellanos de oro, unos 450 kilogramos, que sólo constituía una tercera parte de lo que le correspondía al Rey: en el Perú, Francisco Pizarro se había apoderado para ese entonces de nueve toneladas (9.000 kg.) de oro puro y cincuenta (50.000 kg.) de plata].

Éstos,¿cristianos?,trajeron millones de africanos como esclavos en nombre de Occidente y de Cristo. Venían con la espada y con la cruz … rara manera de pretender traer paz y bienestar a nuestras tierras!.

Pero,¿dónde y cómo comenzó nuestra odisea? … debemos remontarnos a la vieja Europa …

El Duque de Medinacelli, Don Luis de la Cerda, era descendiente directo del Rey Alfonso X, el Sabio. En su Castillo se aloja Quiblón en 1484, cuando abandona definitivamente Portugal para radicarse en España y llevar a cabo la misión más importante de su vida.

Permanece entregado a esa empresa en el Castillo de Medinacelli hasta 1486, fecha en la que el mismo Duque anuncia a los Reyes Católicos la presencia del hombre que descubrirá para España los extensos y ricos países del Oeste.

Los soberanos están dedicados a completar la Reconquista y ello causará, inevitablemente, que tarde o temprano caiga Granada en manos cristianas: ésa sería la señal esperada por Quiblón.

Pero es necesario hacer conocer previamente los planes de Quiblón, familiarizar a los Reyes y a la Corte con el futuro Almirante de la Mar Océana. Y es por eso que ya en 1486 arreglan la primera entrevista de Quiblón con Don Fernando y Doña Isabel, que se hallaban a la sazón en Córdoba.

Fray Hernando de Talavera, el Domini Canis que los Reyes nombraron para estudiar la propuesta de exploración de Colón, dio un fallo adverso y procuró desprestigiar al visionario.Empero hubo personajes que durante años apoyaron a Colón: el Cardenal Pedro González de Mendoza; el Contador Mayor del Reino, Don Alonso de Quintillana; el preceptor domínico del príncipe Don Juan, Fray Diego de Daza; el Camarero del Rey, Don Juan Cabrero; el Comendador Don Gutierrez de Cárdenas; el astrónomo franciscano Fray Antonio de Marchena; etc. Y, la ayuda más efectiva: la de Luis Santangel, el Escribano de Ración de la Corona aragonesa, especie de secretario del Rey de Aragón; quien era poderoso banquero y pertenecía a una familia hebrea recientemente convertida al cristianismo. Este personaje siniestro, en combinación con un grupo de banqueros judíos de Génova, sería el financista de la expedición de Colón, en 1492: ofrecería entonces un préstamo de un millón de maravedises a tan bajo interés, 1,5%, que prácticamente decidiría a la Reina a autorizar el viaje de Quiblón.

Quiblón
Quiblón

El 2 de Enero de 1492 Boabdil entrega Granada a Don Fernando y a Doña Isabel; a continuación, el Arzobispo Domini Canis Hernando de Talavera conmina a los herejes,a convertirse al cristianismo: en caso contrario deberán abandonar España.

Fray Juan Perez es confesor de la Reina Isabel; él puede allanar todos los obstáculos para que Quiblón se exprese ante los Reyes,entonces se dirige a Granada y concierta la famosa entrevista; Luis Santangel y los banqueros judíos genoveses se aprestan para financiar la empresa que será una vía de escape infalible para sus hermanos de raza.

En Abril de 1492, Quiblón, el judío converso, quien poco antes carecía hasta de indumentaria y alimentos, reclama para sí y su descendencia el Almirantazgo de la Mar Océana por la Corona de Castilla, el virreinato de todas las tierras descubiertas y los países por conquistar, el diezmo sobre todos los productos que se trajesen a España, ya sea botín o mercancía, etc. Y a tan desmesuradas exigencias acceden los Reyes en la capitulación del 17 de Abril de 1492, firmada en el campamento de Santa Fe, frente a Granada.

El 3 de Agosto de 1492, exactamente en el 1422 aniversario de la toma de Jerusalén, parte Quiblón del Puerto de Palos, en Huelva, con tres Carabelas que ostentan la Cruz con la Orden del Temple. La tripulación se integra mayoritariamente de judíos conversos y lleva un ladino, el Rabino Luis de Torres, que traduce hebreo, arameo y árabe. Contrariamente, no viajan sacerdotes cristianos en las Naos. Retornan el 15 de Marzo de 1493.

firma_quiblon

Comprendieron muy tarde que Cristóbal Colón era en realidad “Quiblón”, el Supremo Sacerdote. Cuando todo estuvo claro ya no hubo remedio: España entera, ciega como Perseo, se aprestaba a arrojarse sobre el triple cuello de Medusa. Los derrotó un hombre al que subestimaron desde el principio, un hombre que, irónicamente, jamás ocultó demasiado sus intenciones, un hombre que firmaba S.A.M., es decir, Samekh, Aleph, y Mem, las iniciales de Quiblón que significan “S”hekhinah, “A”vir, y “M”etatrón, el triple principio inmanente del Arbol cabalístico Rimmón. Si se observa el facsímil de la firma de Colón, se comprueba que a la izquierda se encuentra un monograma formado por las letras hebreas Beth y He, iniciales del saludo tradicional Borush Hasheim, y luego S.A.M., en columna vertical.

Los puntos corresponden a una indicación en arameo de “palabra”, y las restantes letras completan una “tabla mágica”, o Kadisch, que puede ser leída en varios sentidos, según las formas cabalísticas: las “S”, a ambos lados de la “A”, quieren decir “Shaddai”; la “Y” es la inicial de YHVH; y la “X” significa “Cristo”, que era sinónimo de Messiah entre los judíos españoles. En el último renglón, bien claro, se lee “Cristo Ferens” que no significa “Cristoforo”, como pretendieron inculcarnos, sino “Heredero del Messiah”, pues ferens equivalía a herencia en la Edad Media.

Leer Más >>>

Qué es la hispanidad? Razones filosóficas e históricas para no celebrar el 12-O – Por Eduardo Subirats

Boceto de Velázquez sobre la expulsión de los moriscos de España en 1609 / Imagen (CC) curiososincompletos.wordpress.com

 El filósofo Eduardo Subirats define en 7 tesis contra el hispanismo la perversa raíz del hispanismo o el proyecto imperial que desde el siglo XVI destruyó España y esclavizó Las Américas. Un resumen, brillante y preciso, del mayor enemigo de los pueblos de habla española. Conoce la hispanidad. Tal como es

¿Hispanidad o destrucción de España?

Hubo un tiempo en que la palabra Hispania agrupaba la pluralidad de culturas y lenguas sujetas a la influencia lingüística y civilizadora de la Roma imperial. Pero desde el siglo XVI, esa ancha Hispania ha sido particularizada en lo español a lo largo de una historia oscura de cruzadas y limpiezas étnicas dirigidas contra las comunidades y culturas islámicas y judías de la península Ibérica en primer lugar, y al lo largo también de la subsiguiente expansión colonial de una monarquía cristiana erigida precisamente sobre aquella herida histórica. Por lo demás, la cristalización de lo hispánico en lo español, espina dorsal del discurso de la Hispanidad, se ha acompañado de una serie violenta de expulsiones y exclusiones lingüísticas y políticas, religiosas, intelectuales y étnicas, con efectos todavía vigentes hasta el día de hoy.

¿Hispanidad o limpieza étnica?

El primero de esos traumas fue la eliminación de «moros y judíos». Se destruyeron mezquitas y sinagogas, se quemaron bibliotecas, se prohibieron sus lenguas, se persiguieron y exterminaron sus pueblos. A continuación se instauró gramatical, teológica y militarmente la unidad nacional de la España cristiana, monárquica e imperial.

¿Hispanidad o colonización de América?

El segundo trauma histórico de la «Hispanidad» es una extensión del primero. Aquella universal «destrucción de mezquitas» que definió la unidad nacional católica fue lo que llevó a hombres como Hernán Cortés y Francisco Pizarro, y a sus herederos modernizadores, a descubrir, conquistar y a «hacer» las Américas.

¿Hispanidad o modernidad interrumpida?

El tercer trauma puede definirse como una modernidad rota o decapitada, y también como una colonizada modernidad y posmodernidad. El mismo poder político y eclesiástico que erigió a la monarquía hispánica, liquidó de raíz, tanto en la Península como en el continente, todas aquellas reformas teológicas, epistemológicas y políticas sin las que no era posible constituir el significado filosófico y político de la «modernidad» en un sentido histórico del concepto (por oposición a la banalización académica y mediática de esta palabra).

¿Hispanidad o supresión de la diversidad?

Este proceso de supresión de las diversidades culturales y de la subsiguiente constitución de la unidad homogénea de la España nacionalcatólica comprende la eliminación del Humanismo y la Reforma en los siglos XVI y XVII ; la decapitación de la Ilustración en sus aspectos tanto científicos, como éticos, estéticos y políticos en el siglo XVIII ; la liquidación del liberalismo español y latinoamericano en el siglo siguiente; y no en último lugar, la combinación de crueldad autoritaria y mesianismo cristiano que se ha extendido a lo largo de una inacabada y colorida sucesión de fascismos ibéricos y latinoamericanos en el siglo XX..

¿Hispanidad o decadencia?

El exiliado humanista hispano Luis Vives ya escribió, en el contexto político de la expansión colonial cristiana del siglo XVI , que la construcción de grandes imperios no significaba otra cosa que la erección de grandes ruinas. Desde la poesía árabe y sefardí, que llora el paraíso perdido de su esplendor cultural en la Península, hasta los testimonios de Garcilaso sobre una América no descubierta sino destruida, mucho antes de ser conocida, sin olvidarlas continuas expresiones de pesimismo que atraviesan las consciencias más lúcidas de la historia cultural hispana, de Luis de León a Francisco de Goya, esta visión de violencia, esperanzas quebradas y un interminable desierto de ruinas, es decir, la verdadera decadencia hispánica, ha sido una constante intelectual. Casi es un signo de identidad. Lo era bajo las dimensiones apocalípticas del misticismo judío adoptado el día después de la catástrofe de la expulsión. Lo es también en la literatura oral de los pueblos históricos de América, supervivientes a las estrategias coloniales, poscoloniales y posindustriales de genocidios ecológicos y financieros. Esta visión negativa de la historia hispánica es precisamente un momento central en las historias canónicas de la literatura latinoamericana en la era global: Todas las sangres; Pedro Páramo; El señor presidente; Yo, el Supremo.

Esta reforma ausente o esta truncada reforma de las inteligencias y de las sociedades hispánicas no son una idiosincrasia casual. Son más bien la consecuencia necesaria de un trauma constituyente. Tras decapitar los centros espirituales de la Península y del continente, el cruzado vencedor, la monarquía absoluta y no en último lugar la Inquisición acabaron desollando sus corazones. Abravanel era un portugués huido, Vives y Sánchez fueron exiliados por la Inquisición. Garcilaso vivió un exilio interior celosamente observado por la Iglesia. Spinoza era un descendiente de las familias de Sefard. En el Siglo de las Luces, Castro Sarmiento fue quemado en efigie en Lisboa. Olavide fue liquidado intelectualmente por un auto de fe inquisitorial. Blanco White es un paradigma de la persecución eclesiástica del siglo XIX secundado por el ninguneo nacionalcatólico del siglo XX . Pero a través de muchos de estos filósofos, los que constituyeron el exilio intelectual de Amsterdam y Amberes en los siglos XVII y XVIII , por ejemplo, cristalizó precisamente la modernidad europea en un sentido epistemológico, ético y político. Sus voces fueron parte sustancial de una consciencia reflexiva europea. No de la «identidad hispánica».

Fuente : Pulso Ciudadano

©2012-paginasarabes®