Archivo de la etiqueta: Jesús

Las tres figuras de los Reyes Magos

Observando la estrella, aquellos sabios y ricos señores de Oriente se habían puesto en camino hacia Belén para conocer a Jesús y ofrecerle dones: oro, incienso y mirra. También estos regalos tienen un significado alegórico.

El oro honra la realeza de Jesús; el incienso su divinidad; la mirra su santa humanidad que conocerá la muerte y la sepultura.



Los Magos enseñan que se puede comenzar desde muy lejos para llegar a Cristo. Son hombres ricos, sabios extranjeros, sedientos de lo infinito, que parten para un largo y peligroso viaje que los lleva hasta Belén (cf. Mt 2,1-12). Una gran alegría los invade ante el Niño Rey. No se dejan escandalizar por la pobreza del ambiente; no dudan en ponerse de rodillas y adorarlo. Ante Él comprenden que Dios, igual que regula con soberana sabiduría el curso de las estrellas, guía el curso de la historia, abajando a los poderosos y exaltando a los humildes. Y ciertamente, llegados a su país, habrán contado este encuentro sorprendente con el Mesías, inaugurando el viaje del Evangelio entre las gentes.

Contemplando esta escena , estamos llamados a reflexionar sobre la responsabilidad que cada cristiano tiene de ser evangelizador. Cada uno de nosotros se hace portador de la Buena Noticia con los que encuentra, testimoniando con acciones concretas de misericordia la alegría de haber encontrado a Jesús y su amor.

Por el Papa Francisco

©2020-paginasarabes®

Abu Hurairah: el Profeta Muhammad y Jesús

Abu Hurairah (compañero del Profeta), dijo que el Profeta Muhammad (la Paz y las bendiciones de Allâh sean sobre Él), dijo:

“Yo soy el más cercano pariente de Jesús, hijo de María, en este mundo y en el más allá. Los profetas son hermanos uno del otro, hijos de un padre y de diferentes madres; mas, su religión es una sola. Entre Jesús (La paz sea con Él ) y Yo, no ha existido profeta alguno”.

(Narrado en los libros de tradición de Bujari y Muslim).


©2019-paginasarabes®

El nombre árabe de Jesús

Los musulmanes reconocen a Jesús en el Corán, (libro sagrado del Islam), en árabe como عيسى ʿĪsā o Isa. Jesús, (Isa), resulta ser el profeta más amado del Islam, según la creencia islámica, Jesús profetizó la llegada de Muhammad.

Las actuales reglas aconsejan que no se traduce un nombre propio. No obstante, estamos hablando de “reglas actuales”. Hoy no pueden traducirse los nombres propios, pero cuando se trata de idiomas antiguos, los expertos, filólogos o lingüistas nos han mostrado que cuando se habla de nombres propios antiguos como en los idiomas arameos, griegos, hebreos, entre otros, como los que aparecen en los manuscritos antiguos se aplica la regla de la transliteración.

Los nombres de Jesús en árabe

«Isa» es el nombre árabe coránico que identifica a Jesús para los musulmanes. Sin embargo, este nombre no es usado entre los «cristianos árabes» sino solo por musulmanes.

«Yesu, Yesu, Yesu`, o Yessou», es el nombre propio árabe de Jesús transliterado adecuadamente desde el arameo, hebreo, latino y árabe, que ha sido adoptado por los cristianos árabes.

Los expertos manifiestan que «Yesu» es la versión árabe del nombre que proviene del latín «Iesús», transliterado de del griego «Iesous», (Ἰησοῦς), y este que la forma griega naturalizada del nombre hebreo «Yeshúa», (ישוע), que es la forma abreviada del nombre arameo «Yehoshua», (יהושע).

Incluso el nombre de «Yasu o Yesu» se encuentra en la traducción árabe de la Biblia.


«Jesús» es la transliteración castellana del nombre griego «Iesous», mismo que se trata del nombre naturalizado y romanizado de «Yeshúa».

Cuando se hace mención de «Isa» en lugar de Jesús, probablemente se trate de un islámico. En cambio, cuando digan «Yasú o Yesú» se trata de un árabe cristiano. Sin embargo, naturalmente que los cristianos también entienden que cuando dicen Isa se trata de una referencia coránica de «Jesús».

©2018-paginasarabes®