Categoría: Idioma Árabe
-

La Algarroba,una dulce opción
CompartirTwittearPin47CompartirCompartir47 Compartir Del árabe hispánico, alẖarrúba, deriva del árabe clásico. ẖarrūbah o ẖarnūbah, y éste del persa ẖar lup ‘quijada de burro’. Se le conoce tambien como: alverjón, arveja, arvejana, arvejera, arvejona, garroba, garrofa, garrubia, veza… De acuerdo al Maestro Ricardo Herrera “La algarroba es probablemente uno de los ingredientes más útiles que puede tener…
-
Ríos de España:Origen de sus nombres
CompartirTwittearPin8CompartirCompartir8 CompartirLos caudales de la península deben buenas parte de sus nombres a sus denominaciones en árabe, latín o lenguas prerromanas. Otros provienen de mitos o leyendas. Mientras que los ríos de la península llevan miles de años inmutables, no ha ocurrido lo mismo con sus nombres: según los pobladores de la región, los hidrónimos, nombres…
-

Diferenciemos: Árabes, musulmanes, islámicos…
Hay cierta tendencia a incluir entre los países árabes a Irán, Afganistán y Turquía,lo único que tienen en común es su religión
-

Hallan las páginas más antiguas del Corán
Se trata de unas cuantas páginas que habían sido olvidadas en la biblioteca universitaria por casi cien años, y fueron redescubiertos al revisar una colección de libros y documentos varios procedentes del Medio Oriente
-
El refrán árabe y su forma de expresión
CompartirTwittearPinCompartirCompartir0 Compartir Son numerosos los análisis que se han realizado sobre el refrán y el proverbio atendiendo al aspecto formal, a su contenido o bien a ambos a la vez. sin perder de vista que forma y fondo constituyen un todo único. Vamos a ceñirnos a los aspectos externos que envuelven al refrán árabe, o…