Sagrado Corán:significado de sura,aya,kálima y harf

coran_espaniol_002
Sagrado Corán

Significado de las palabras árabes del Corán: sura (capítulo),
aya (versículo), kálima (palabra) y harf (letra).

 

El significado de la palabra “sura”, que denota cada uno de los capítulos en los que se divide el Corán, en el habla de los árabes, es el de distinción con respecto a otro sura y su separación de ella. Se ha llamado así porque se va elevando de un grado a otro. Y es la posición o rango noble al que se asciende. O como cuando se dice que ha elevado un muro (sur) sobre la tierra. También se ha dicho que se llama así porque es completa y perfecta. Como cuando los árabes llaman a la camella que es completa “sura”. En cuanto a “aya”, y que denota cada uno de los versículos o aleyas en las que se divide un “sura”, significa signo o señal por la interrupción del habla precedente con la que le sigue, y su separación de ella. Es decir, que es distinta a su hermana y aislada. Dicen los árabes: “Entre yo y fulano hay una “aya”, o sea una señal o marca. Como dice Alláh, el Altísimo:

palabras_coran_001

Se dice también que se llama “áya” porque es una agrupación de letras del Corán y una parte del mismo. Es decir, que el término “aya” significa agrupación de gente o componentes de una tribu. Así mismo se le atribuye al término “áya” el significado de “prodigio” por la incapacidad manifiesta del hombre de aportar algo semejante a una “áya” del Corán.

En lo que respecta a la “kálima” (palabra), es la imagen establecida por un conjunto de letras combinadas. La más larga de las palabras en el Libro de Alláh, Poderoso y Majestuoso, alcanza diez letras. Y es cuando Alláh, el Altísimo dice:

palabras_coran_002

Y otras parecidas a estas. La más corta de las palabras, sin embargo, es la que se compone de dos letras como:

palabras_coran_003

Y otras parecidas. Puede ocurrir que una sola palabra constituya una “áya” completa. Y así mismo ocurre en la apertura de los suras, pero no en medio de ellos. Como cuando Alláh, el Altísimo, dice:

palabras_coran_004

Dijo Abu Amrin ad-Dani: “No sé de una palabra que constituya por sí sola una áya excepto en el sura de Ar-Rahmán y no otro”:

palabras_coran_005

Dijo Muyahid: Esta palabra equivale a:

palabras_coran_006

Dijo el Profeta (BPD): “Hay dos palabras ligeras para la lengua, pesadas en la balanza y queridas para el Misericordioso: Gloria a Alláh y por Su alabanza; gloria a Alláh, el Inmenso”. De la misma forma los árabes llaman a la casida completa o a una historia completa “palabra”, diciendo: Dijo Zuhair en su palabra…, es decir, en su qasida; y dijo fulano en su palabra…, es decir, en su carta; de manera que se aplica al habla en su conjunto el nombre de “palabra”, cuando ésta es parte de ella, según la costumbre de nombrar algo con lo que es parte de ello, cercano, o que le rodea, y significa la causa de ello, en sentido metafórico y por extensión.

En cuanto a la letra, esta representa la ambigüedad de la palabra en su mínima expresión, pues a veces se aplica a la letra el nombre de palabra y a la palabra el nombre de letra, según se ha aclarado por extensión y en sentido metafórico. Si se pregunta cómo se llama la apertura de determinados suras, compuesta por letras del alifato como:

palabras_coran_007

Si es letra o palabra. Diré que es palabra y no letra. Y eso es así porque la letra no se silencia en su pronunciación ni se aísla sola en el sura, ni se separa cuando se combinan unas con otras. Y estas letras a las que nos referimos se silencian al ser pronunciadas, están aisladas y separadas, como cuando se aíslan o se separan las palabras, y por eso se llaman palabras y no letras.

Dijo Abu Amrin: Tal vez pueda tener la “letra” otro sentido como “escuela” o “dirección”.
Dice Alláh, el Altísimo, en el Noble Corán:

palabras_coran_008

De la misma forma está el dicho del Profeta (BPD): “El Corán ha sido revelado en siete letras”. Es decir, en siete clases de lenguas. Y Alláh sabe más.

©2013-paginasarabes®

Deja un comentario