El Baisano Jalil – Joaquín Pardavé

 

el_baisano_jalil_a

Es difícil olvidar en El baisano Jalil, esa escena en la que el público reaccionaba con entusiasmo al escuchar al actor cantar en un árabe pronunciado como mexicano de forma tan cómica que hasta el más ecuánime estallaba en carcajadas a partir del momento en que muy serio con su rulo en la frente decía al dirigirse a su esposa sentada en el piano, caracterizada por Sara García: “¡Acombáñeme Souad!”.

Emilio Tuero, caracterizando a su hijo Selim, se abochornaba y salvaba del ridículo al “libanés” para evadirlo de las posibles críticas de esa comunidad más que del generoso público que le celebró todos sus chistes y daba pena ajena escuchar a ese actor excusar a su padre de manera poco amable: “Señores, escúchenme un momento. Mis padres como gente buena e inocente han querido ganarse la simpatía de ustedes. Pero tengan la seguridad de que la canción de nuestra tierra no es esa cosa ñoña que ha cantado mi padre”. Poco importaba el discurso revindicador, Pardavé se había impuesto con gracia cantando y bailando, con un enorme éxito que, sin duda, le inspiró para continuar con otros tratamientos sobre inmigrantes.

 

Por Carlos Martínez Assad

©2011-paginasarabes®

Deja un comentario