Archivo de la etiqueta: religión

Ramadán Mubarak! (2018-1439)

As Salam ‘Aleikum wâ Rahmatullah wâ Barakatu.

El equipo de Páginas Árabes quiere hacer llegar su salutación a toda la grey islámica con motivo del comienzo del Sagrado mes de Ramadán, en este año 1439 de la Hégira.

Narra Abu Huraira, (que Allâh esté complacido con él), que el enviado de Allâh,  (que la paz y las bendiciones de Allâh sean con él), dijo: “Todas la obras, (buenas), del hijo de Adán serán multiplicadas, su recompensa será de diez a setecientas veces”. Allâh, Exaltado y Majestuoso, dijo: ‘Excepto el ayuno que se hace por Mí y soy Yo quien lo recompenso, ya que se abandonan las pasiones y la comida por Mí. Para el ayunante hay dos alegrías: Cuando lo finaliza se alegra y cuando se encuentre con su Señor se alegrará. ¡Por Aquél en Cuyas manos está la vida de Muhammad!

Narra Zaid ibn Jalid al-Yohani, (que Allâh esté complacido con él), que el Profeta de Allâh, (que la paz y las bendiciones de Allâh sean con él),  dijo: “Quien da de comer a un ayunante obtendrá la recompensa de haber ayunado, sin mermarle en nada la recompensa al ayunante”. Al-Tirmidhi 807. Narrado por Tirmidi  y lo declaró Hasan Sahih.

El ayuno educa al ser y lo ejercita para soportar el hambre, la sed y le enseña a ser paciente así como sentir lo que sienten nuestros hermanos musulmanes que no encuentran qué comer o qué beber.

Que Allâh en su magnificencia acepte nuestro ayuno.

Allâh ma’akon.

©2018-paginasarabes®

Henna – Símbolo de protección, fertilidad y felicidad

Henna (del árabe الحناء, al-ḥinnā´)

Se cree que el tatuaje con henna se originó en el Medio Oriente, probablemente en Egipto. Existe evidencia arqueológica de momias de 5,000 años de antigüedad, cuyas uñas de los pies están cubiertas de henna. Para los egipcios se usaba con propósitos medicinales, como tratamiento para la inflamación e infecciones de hongos, como astringente para parar la diarrea o como cura para mordeduras de serpientes y escorpiones. El henna también era parte de un ritual funerario para preparar el cuerpo en su viaje a la eternidad, ya que su aplicación facilitaba la travesía.

Honrar a los Dioses

Entre las primeras civilizaciones de la humanidad, la mujer era la deidad más importante; las diosas representaban la fertilidad de la tierra y en comunidades basadas en la agricultura esto era lo único que trascendía. Una de estas divinidades fue Anat, la diosa guerrera de la fertilidad de los caldeos. Durante el mito que protagoniza con Baal, el dios toro de la lluvia, decora su cuerpo con una sustancia llamada henna.

Las mujeres, para honrar a esta diosa, decoraban sus manos con el fin de entrar en contacto con la fertilidad durante las celebraciones dedicadas a la primavera, pero su uso no se limitó al ornato. Esta extraña substancia era producto de un arbusto llamado alheña y había mostrado ser digna de los dioses: la planta fue aplicada a picaduras de escorpiones para tratar infecciones, curar diarreas y para aliviar males ocasionados por hongos. Posteriormente, entre los árabes, fue ampliamente utilizada para teñir el cabello y la barba.

En la cultura marroquí

Los tatuajes de henna para la cultura marroquí no son una decoración estética de la piel, es mucho más que eso. Los símbolos que se dibujan tienen un significado y a menudo se utilizan símbolos que protegen del mal de ojo, la brujería o para la fertilidad. Estos patrones contienen un poder conocido como el Baraka, el baraka tiene muchos significados en Marruecos, pero básicamente aquí quiere decir una especie de poder positivo. El baraka se utiliza para protegerse de las enfermedades y el mal de ojo.

Las Mujeres Bereber

Los diseños bereberes incluyen números mágicos, cuadrados mágicos, versos del Corán, escritura árabe, formas geométricas, (triángulos, cuadrados, cruces, estrellas de ocho puntas, estrellas de seis puntas, espirales, círculos y rombos), así como patrones que representan las plantas, flores, seres humanos, y partes del cuerpo como los ojos y las manos. Los números impares son también importantes para los diseños bereberes y, a menudo se incorporan en los tatuajes. Estos motivos aparecen en todos los aspectos de la tradición artesanal bereber, como la cerámica, cuero y textiles, por no hablar de todo tipo de adornos personales.

Los símbolos

Un tablero de ajedrez es una metáfora sobre la suerte del matrimonio.

Entre los animales, la tortuga representa fertilidad, el pavo real la belleza, las mariposas la transformación, las luciérnagas el renacimiento,  los escorpiones son una protección en contra del mal de ojo y los reptiles ayudan a encontrar la iluminación.

Las flores señalan alegría y felicidad, mientras que los tallos simbolizan la unión presente en todo matrimonio.

En cuanto a las figuras geométricas, las líneas en zigzag recuerdan a la lluvia, las ondas a las emociones humanas y el cuadro es un elemento mágico que protege de las enfermedades.

Con información de Turismo Marruecos y Cultura Colectiva

©2018-paginasarabes®

Un paseo religioso por Siria: Ma’alula – Pueblo de la lengua de Cristo

Ma’alula

Malula, (o Ma’alula), es una ciudad siria situada a menos de 60 kilómetros al norte de Damasco, en dirección a la ciudad de Homs, en la provincia de Rif Dimashq, en el distrito de Al-Qutayfa y cerca de la frontera con Líbano.

Es un pequeño pueblo en el que las casas, pintadas de color arena y azul plateado, cuelgan de las escarpadas paredes de un acantilado. La mayoría de los cristianos locales pertenecen a la iglesia greco-católica melquita. La ciudad es conocida en Oriente Medio por la ferviente solidaridad con que celebran cada 14 de septiembre la fiesta de la exaltación de la cruz.

La ciudad, que en 2004 apenas superaba los 2.000 habitantes, está protegida por un desfiladero que se asoma al desierto sirio, un accidente geográfico que ha permitido ese aislamiento y ha jugado a favor de la conservación de esta lengua semítica dentro de un país árabe.

Ma’alula

Un pueblo antiguo y pintoresco

Ma’alula es un pintoresco pueblo troglodita, que se encuentra en un valle encajonado al pie de una serie continua de acantilados, a más de 1.600 metros de altitud. Bajo escarpadas paredes pétreas, un enjambre de casas se eleva una encima de otra dispuesta de tal manera que las azoteas de unas sirven de callejones y pasos a las de más arriba.

Algunas están literalmente colgadas de los salientes de los acantilados casi desafiando la ley de la gravedad. Los colores de las casas pintadas de colores pastel amarillo, azul y malva contrastan con el ocre de las rocas. Sus diminutas ventanas y aberturas, pequeñas galerías sostenidas por inseguros tablones de madera y pequeñas puertas adornan estas construcciones cúbica que se alza al pie de un risco.

El arameo, la lengua de Cristo

Junto con otras dos que hay en la región, (Jaba’deen y Bakh’a), tiene la particularidad de que sus habitantes hablan todavía arameo, lengua utilizada por Cristo.

La lengua de enseñanza y de culto es el árabe. Aunque las tres aldeas están situadas sólo a una pequeña distancia unos de otros, hay diferencias notables en el lenguaje, de modo que se puede hablar de tres dialectos diferentes.

El neo-arameo occidental ha sido objeto de estudios filológicos desde el siglo XIX. Esto se debe a su posición única como la única continuación de los dialectos arameos occidentales de la antigüedad.

La lengua aramea constituye en la antigüedad del Medio Oriente el lazo de comunicación, (como el inglés en nuestros días), preponderante entre los pueblos semitas. Alrededor del siglo VIII a.C. prácticamente el imperio de la lengua aramea se extiende desde Egipto hasta regiones muy apartadas de Asia. Los primeros testimonios en lengua aramea se hallan sobre la tumba del rey Kilamu, (siglos IX-VIII a.C), o en Neirab sobre las estelas funerarias del dios Luna al sur de Aleppo.

A partir del siglo VII a. C. el arameo es utilizado en todo el Imperio Asirio. Hacia el año 500 a. C. también los persas adoptan el arameo como lengua “oficial”. La escritura con caracteres alfabéticos se extiende rápidamente. Una vez que el Imperio Persa se extiende el arameo se generaliza. Documentos encontrados en la India, (siglo III a.C.) nos muestran que el arameo se utilizaba en toda Asia Menor.  Nos queda claro que la palabra cristiana fue difundida por Cristo y sus discípulos en arameo; idioma hablado y escrito por ellos.

Lo que hoy llamamos siriaco es en realidad un dialecto del arameo hablado en Mesopotamia, (y en lo que hoy es Urfa, Turquía), y que luego se convirtió en la lengua de los cristianos de Siria. A su vez, el siriaco sufre la presión de los invasores árabes sobre todo a partir del siglo V de nuestra era. La distinción entre siríaco oriental y siríaco occidental, (este último hablado en Ma’alula), aparece también en la escritura.

El siriaco oriental utiliza los viejos caracteres unciales, es decir una escritura en mayúsculas; mientras que la escritura del siriaco occidental es más bien cursiva.

Un pueblo Cristiano

Si bien el arameo es hablado también en otras localidades limítrofes, Ma’alula es la única con mayoría cristiana. La población está compuesta mayoritariamente de cristianos, (principalmente ortodoxos de Antioquía y greco-católicos melquitas), además de musulmanes.

San Sergio

Monasterio de Mar Sarkis, (San Sergio)

En el monasterio de San Sergio, se puede escuchar el “Padrenuestro” en lengua aramea. Conocido como Mar Sarkis, fue construido en el siglo IV sobre las ruinas de un templo romano. De estilo bizantino, guarda en su seno uno de los primeros altares cristianos asirios. Desde su construcción hasta la fecha este monasterio ha sido utilizado como lugar de culto. El monasterio es guarda una importante colección de íconos religiosos de los siglos XVI al XVIII, entre los que se destacan un bello ícono de la Santa Virgen María y otro de los mártires Sergio y Bachos. El pasado, presente en cada rincón de, donde más se ve es en el monasterio de San Sergio que fue construido en el siglo IV sobre las ruinas de un templo pagano.

Los monjes del monasterio han grabado algunas oraciones en arameo occidental que luego lo venden a los turistas. Este monasterio fue así llamado en honor de San Sarkis, caído en mártir durante el reinado de Maximianos. Saliendo del pueblo, a la derecha de la ruta, se encuentra un camino escarpado que conduce a una terraza donde una pequeña cascada da la bienvenida al peregrino.

Monasterio de Santa Tekla

Convento de Mar Tekla, (Santa Tekla)

El Convento de Santa Tekla donde se encuentra la tumba de la Santa, una fuen­te milagrosa y el convento de San Sergio donde el padre encargado del lugar ofrece vino a los visitantes y les hace escuchar una grabación de una misa en arameo.

Es de rito ortodoxo con un edificio que fue construido sobre varios pisos lo que le confiere una presencia suntuosa. Siguiendo las escalaras se llega al último piso donde  una se erige una iglesia moderna con cúpula y una gruta que deja filtrar un agua que ha dado prueba de prodigios. Curioso monumento religioso que recibe incesantes muestras de devoción, no sólo de peregrinos cristianos, sino también muchos musulmanes convencidos de la santidad del lugar. El convento guarda celosamente los restos de Santa Tekla, hija de un príncipe Selyúcida, y adepto de San Pablo.

Otros vestigios de la vida religiosa pasada se atesoran en el convento. Pero lo que sin duda atrae al curioso es la paz del lugar. Una ocasión insuperable para meditar y entrar en comunión con la belleza del paisaje. Otras iglesias, quizá menos prestigiosas, atestiguan de un fervor religioso intacto.

Iglesia de Santa Tekla

Santa Tekla

Tekla de Iconio, más conocida como Santa Tekla, fue una mártir anatólica del siglo I, venerada como santa por la Iglesia Católica y la iglesia Ortodoxa.

Tekla fue reverenciada como un modelo de castidad femenino por los primeros movimientos ascéticos cristianos, especialmente en Egipto, Siria y Armenia. Su culto estuvo muy difundido en las ciudades de Seleucia, (donde se dice que fue sepultada), Iconium, (actual Konya) y Nicomedia.

Tecla era una joven virgen de Konya, Anatolia. Tras escuchar durante varios días los sermones de San Pablo sobre la resurrección y el valor de la virginidad, su madre y su prometido temieron que se convirtiera en seguidora del apóstol y se confabularon para castigar a ambos. Pablo fue azotado y expulsado y Tekla condenada a morir en la hoguera.

Al menos tres lugares reclaman ser el sitio donde descansan sus restos: Aya Tekla, (Mersin en Turquía), Ma’alula y Roma. En Ma’alula, se encuentra el monasterio ortodoxo griego de Santa Tekla, Deir Mar Takla, construido cerca de una cueva donde se dice que fue sepultada.

Los habitantes de Ma’alula atesoran, oralmente, un cancionero religioso-festivo único.

Tres grandes fiestas destacan como importantes en la vida de los habitantes de este mágico lugar.

El 14 de septiembre en honor de la Santa Cruz. El 22 de septiembre fiesta de Mar Tekla y el 7 de Octubre fiesta de Mar Sarkis. Durante esos días centenas de turistas acuden a gozar de uno de los festivales más religiosos de toda Siria.

©2018-paginasarabes®