Archivo de la etiqueta: DDHH

A Sartre – Salim Jabran

A Sartre

Si degüellan a un niño
y sus verdugos tiran su cadáver
al lado
¿Te encolerizarías?
¿Qué dirías tú?

Soy Palestino,
me degüellan cada año,
cada día,
cada hora
¡Ven!
observa bien la barbarie
en toda su minuciosidad
son muchos espectáculos
y el menor
es que mi sangre corre… corre

¡Habla!
¿Por qué te has vuelto tan insensible?
¿No tienes nada que decir?

Salim Jabran (*)
(Palestina)

(*) Es uno de los principales promotores del nuevo movimiento poético en Palestina ocupada. De su vasta producción literaria, es muy poco lo que ha conseguido escapar a la censura del gobierno sionista. Actualmente vive en Galilea, tiene prohibido salir de allí.


©2018-paginasarabes®

Jackie Salloum: Palestina y sus ritmos de resistencia

Slingshot Hip Hop

La directora Jackie Salloum dice que los jóvenes deberían recurrir al arte para expresar su desacuerdo.

Jackie Reem Salloum, una directora de cine y activista, ha sido una de las personas clave en el movimiento para aumentar el interés mundial en el arte palestino.

Nacida de padres palestinos y sirios en Dearborn, Michigan, su obra de arte fue influenciada por sus experiencias como una mujer joven en la diáspora árabe.

Durante su adolescencia, estudió en la renombrada escuela de arte Steinhardt en la Universidad de Nueva York, donde aprendió a reinterpretar símbolos culturales tradicionales estadounidenses como máquinas de bolas de goma para incluir referencias a figuras revolucionarias como Musa Kazim Pasha al-Husseini, un alcalde de Jerusalén que fue expulsado en la década de 1920 por su oposición a las políticas pro-judías británicas.

El planeta de los árabes

En 2005, Salloum presentó El planeta de los árabes , una película de nueve minutos sobre cómo se retrata a los árabes en los medios de comunicación, en el Festival de Cine de Sundance.

Sin embargo, Salloum no encontraría aclamación crítica hasta su última película, Slingshot Hip Hop, que se exhibió en el Festival de Cine de Palestina de Toronto.

En el documental de 80 minutos, Salloum describe las vidas y el arte de los artistas de hip-hop palestinos que viven bajo la ocupación israelí. Grupos como el DAM de los empobrecidos ghettos de Lyd en Palestina ocupada y las relaciones públicas de Gaza infunden energía en resistencia cultural.

Al Jazeera se encontró con Salloum en Toronto, donde habló sobre su arte y su película, y sobre algunos de los obstáculos con los que ha tropezado a lo largo de los años.


¿Por qué consideras que tu película es una forma de resistencia?

Cualquier árabe que esté realizando un trabajo que desafíe los estereotipos y las políticas estatales / extranjeras o cree un trabajo que refleje nuestra cultura e historia está representando resistencia.

La película continúa mostrándose en festivales de todo el mundo, donde muchas personas ven imágenes de Palestina y los palestinos por primera vez.

Los raperos que aparecen en la película están abriendo una ventana a la vida palestina a su manera. La película es también una herramienta educativa. Se usa en los currículos de muchas escuelas secundarias y universidades de todo Estados Unidos.

Los estudiantes de áreas como Brooklyn, que son predominantemente negros, latinos y chicanos, están siendo inspirados por la lucha de los palestinos.

Están encontrando conexiones entre sus propias luchas, y las historias contadas sobre la vida en la Palestina ocupada y el Apartheid israelí en las letras de los raperos palestinos.

Los estudiantes de América incluso han escrito canciones de hip-hop en honor a los raperos en Palestina utilizando una mezcla de música árabe y estadounidense. Esas son algunas de las formas en que la película funciona como una forma de resistencia.

Slingshot Hip Hop
¿Qué obstáculos enfrentaste al hacer Slingshot Hip Hop?

Cuando estaba tratando de recaudar dinero para el proyecto, siempre tenía que reafirmar el hecho de que la película trata sobre el movimiento de hip-hop palestino.

La mayoría de la gente supondría que mi película trataba sobre israelíes y palestinos que se unen a través del hip-hop, y cuando se dieron cuenta de que se trataba solo de los palestinos, perderían interés.

Eventualmente, me quedé sin dinero y tuve que regresar a casa con mis padres y trabajar en la heladería familiar. Recolectaba durante el día, editaba por la noche y sacaba todos los beneficios de la heladería.

Por eso, al final de la película, leerás “Producciones de Buza fresca (helados en árabe)”, en homenaje a ellas.

Sin ellos y sin el apoyo de la comunidad y otros artistas, no habría habido fondos para la película.

También enfrenté barreras para filmar la película en la Palestina ocupada por trabas del gobierno israelí. Como árabe-estadounidense, pasar por el aeropuerto Ben Gurion en Tel Aviv siempre es una experiencia desafiante y entrar en Gaza es aún más difícil.

Esto es especialmente cierto cuando saben que tu origen es palestino. Siempre me detuvieron e interrogaron, algunas veces durante más de siete horas.

El estrés vino de no saber si se me permitiría entrar; Tengo muchos amigos árabes a quienes se les negó la entrada. Una vez, las autoridades israelíes rompieron mi cámara antes de devolvérmela, y desde entonces, no llevo ninguna de mis cintas o equipo cuando viajo.

No creo que me tengan miedo. Simplemente no quieren que su imagen se empañe. En ese sentido, Israel ve todas las cámaras como una amenaza. En los Estados Unidos, por ejemplo, la imagen de Israel está muy controlada.

Nunca escuchamos ninguna crítica de las políticas israelíes. Incluso cuando civiles civiles como Rachel Corrie fueron asesinados por un bulldozer israelí, las acciones de Israel se justifican en los medios como parte de su lucha contra los llamados terroristas en Gaza.


¿Cuál es la relación entre los raperos palestinos e israelíes?

No quería hacer una película sobre israelíes y palestinos que se unieran a través del rap porque esa no era la realidad de la escena hip-hop allí.

No hay mucha colaboración entre raperos palestinos e israelíes. El artista de hip-hop israelí más popular es un sionista de derecha cuya audiencia llama a la muerte a los árabes en sus shows.

Los raperos palestinos y sus audiencias nunca abogan por el asesinato de israelíes o judíos.

Hay algunos raperos israelíes progresistas y que apoyan al hip hop palestino, que trabajan en proyectos de colaboración con DAM y otros raperos árabes israelíes.

Sin embargo, eso no refleja la escena predominante del hip-hop israelí.

¿Ha pedido a las mujeres árabes que se involucren más en las artes?

Siempre es importante escuchar las voces de las mujeres en todas partes.

Ya es difícil para la mayoría de los jóvenes árabes, ya sean hombres o mujeres, decirles a sus familias que quieren entrar en las artes.

Esta realidad se agrava más para las mujeres, que tienen que desafiar las ideas que quieren mantenerlas en casa para cocinar y limpiar. Cuando les dije a mis padres que quería especializarme en arte, me dijeron “no seas farmacéutico ni bibliotecario”.

Así que me comprometí un poco por ellos al especializarme en diseño gráfico, y lo apoyaron. Pero seguí haciendo arte y cuando vieron los efectos que tuvo y la cobertura de los medios se volvieron muy solidarios y trataron de convencer a otros padres árabes para que les dijeran a sus hijos que se convirtieran en artistas, cineastas y músicos.

Abeer, una artista palestina presentada en la película, tuvo que luchar contra las amenazas de sus primos para subir al escenario y cantar. Ella tenía que hacer la mayor parte en secreto.

A pesar de eso, ella siguió haciendo lo que más le gustaba, que es hacer música.

Desde la proyección de la película en Jordania, Líbano y Palestina, e incluso en Estados Unidos, las jóvenes han inundado a Abeer con correos electrónicos que muestran su apoyo y aprecio por el trabajo que está haciendo.

Muchos de ellos dijeron que enfrentaban obstáculos similares en casa. Abeer también ha recibido mucho apoyo de los raperos palestinos que se han negado a dejarla sin trabajo, y han criticado a las sociedades árabes por su trato hacia las mujeres.

Quiero que las personas en el mundo árabe vean a mujeres jóvenes como Abeer y la banda Arapeyat y se den cuenta de que el hip-hop no es como la música pop recubierta de caramelo que está saliendo predominantemente de Estados Unidos y el mundo árabe.

¿Cuáles son algunos de los descubrimientos más sorprendentes que hiciste sobre Palestina durante la película?

Para mí, siempre he tenido una familia que ha vivido en Cisjordania, así que estoy muy familiarizado con la vida bajo la ocupación.

Mi única interacción con los israelíes había sido en los puestos de control y aeropuertos, o cuando están en sus tanques o torres de francotiradores. La película, sin embargo, me presentó a los palestinos que viven en las tierras ocupadas por Israel desde 1948.

Inmediatamente me sorprendió la cantidad de discriminación y opresión que estas personas enfrentaron viviendo en Israel, a pesar de tener la ciudadanía israelí.

En particular, me sorprendió el nivel de asimilación al que estaban sujetos los palestinos. Algunas de las personas más jóvenes que conocí estaban confundidas acerca de su identidad palestina, y no sabrían cómo identificarse.

Todo esto sirve para abrir una brecha entre una gente ocupada. Fue difícil ver a los palestinos que vivían en Cisjordania, Israel y Gaza sin poder ir a visitarse.

El hip-hop sirvió como un punto de unión para estos jóvenes palestinos.


¿Qué podemos esperar de tu próximo proyecto?

Dado que la película tardó casi cinco años en lograrse, quiero dedicar algo de tiempo a lograr que Slingshot Hip Hop sea tan exitoso como ahora que ya no existe.

Pero eventualmente, quiero trabajar en hacer videos musicales para artistas árabes. Incluso si se trata de música pop, creo que puedo usar esos tres minutos para poner una historia en la canción.

Quiero hacer algo diferente a las velas, el agua y las fórmulas femeninas que dominan nuestras pantallas en estos días.


Planet of the Arabs es un cortometraje experimental que trata la representación negativa que hace Hollywood de los árabes y los musulmanes durante décadas. Fue inspirada por el libro “Reel Bad Arabs” del Dr. Jack Shaheen. De 1000 películas con personajes árabes y musulmanes (desde 1896 a 2000), únicamente 12 tenían un caracterización positiva, 52 eran neutras y más de 900 eran negativas.

Premios: Cinematexas Film Festival .


Jacqueline Reem Salloum

Jacqueline Reem Salloum es una artista y cineasta con sede en Nueva York. Basándose en sus raíces palestinas y sirias, su trabajo infundido de pop se centra en desafiar los estereotipos de los árabes en los medios. Ha dirigido varios cortometrajes sobre este tema, incluido Planet of the Arabes , que recibió el International Editing Award en el CinemaTexas Film Festival 2005 y fue una selección oficial del 05 Sundance Film Festival.

Después de recibir su MFA de la Universidad de Nueva York, Salloum comenzó a dirigir su primer largometraje documental Slingshot Hip Hop . Luego de cinco años en la realización, hizo su estreno en el Festival de Cine Sundance 2008-Competencia de Documentales. El trabajo de Salloum también es la base de un programa de educación para jóvenes en Palestina, y frecuentemente habla en universidades y da conferencias a nivel internacional.


Con información de Al Jazeera , Centro de Estudios de Palestina y Muestra de Cine Palestino.

©2018-paginasarabes®

Operación Black Dog: armas biológicas yankies en la guerra del Golfo

El teórico de la conspiración David Guyatt, en su página «Deep Black Lies» de internet, afirma haber investigado un caso que incluyó el uso de armas biológicas por parte de Estados Unidos durante la primera guerra del Golfo.

La operación Black Dog consistió en un avión de la CÍA que despegó de un portaaviones en el mar Rojo y tenía como objetivo una planta de armas químicas y biológicas en Irak. La fuente de Guyatt no fue capaz de identificar el portaaviones, pero especula que pudo haberse tratado del USS Saratoga, o bien del USS Kennedy. El avión se estrelló en Irak, dejando escapar accidentalmente su agente bacteriológico letal, pero nuevamente la fuente no pudo identificar de qué sustancia se trataba, sosteniendo que carecía de nombre, sólo un número de serie. Fue la bacteria que provocó que los hombres contaminados con ella se ahogasen en sus propios fluidos.

La fuente de Guyatt sostiene que participó en la recuperación de los restos del avión siniestrado y de sus municiones, y se sintió tan azorado por el uso de armamento bacteriológico que tomó fotografías y se las pasó a las Naciones Unidas.

Este relato cuenta con todos los elementos propios de una teoría de la conspiración: la CÍA utilizando ilegalmente armas bacteriológicas en un avión sin distintivos lanzado desde un portaaviones no identificado que navegaba en aguas del mar Rojo. Ni siquiera se cuenta con la identificación del arma. La atmósfera de secreto que rodea las auténticas operaciones especiales permite que las operaciones ficticias sean descritas con el mismo grado de imprecisión.

La pregunta que debemos hacernos es: ¿por qué la mayor amenaza de exposición fue ignorada para una única misión previa a la guerra? No parece tratarse más que de un intento de meter en el mismo saco a las fuerzas especiales norteamericanas, la CÍA y Saddam Hussein.



La fuente “B” se agitó cuando nos conocimos. El olor del miedo y la incertidumbre era palpable, un hecho que no fue una sorpresa en vista de lo que me iban a contar. Esta no era mi primera cita encubierta tipo 007 Bond, pero sin duda sería la más sorprendente.

Habíamos acordado reunirnos para que la fuente pudiera contarme sobre una operación estadounidense altamente secreta y aún más sensible conocida como “Black Dog”. Ninguno de nosotros confiaba en la comunicación electrónica y, por lo tanto, una reunión cara a cara era esencial.

Era un día soleado y nuestro encuentro fue en un pub sórdido en algún lugar del campo de Inglaterra. Había vigilado todo el viaje, por las dudas. La reunión siguió una historia que había escrito sobre la enfermedad de la Guerra del Golfo, cuando me habían informado con cautela sobre una misión ultrasecreta de Estados Unidos conocida como “gato negro”. Esto, me dijeron, involucró a un bombardero B52 estadounidense “negro” que despegaba de Offut AFB en Nebraksa, y volaba de ida y vuelta al Golfo Pérsico.

El enorme bombardero llevaba una bomba cargada con el agente nervioso VX, el arma química más potente del arsenal de CW de EEUU. La bomba fue lanzada contra elementos de la Guardia Republicana en el sur de Irak, según me informaron. Fuertes bajas aparentemente resultaron. La operación, dirigida por la Agencia Central de Inteligencia, fue un contraataque de un Scud iraquí que cayó sobre Israel. El misil había contenido Sarin y había llevado al gobierno israelí casi a la rabia. Disgustados, los israelíes se habían preparado para detonar una ojiva nuclear muy por encima de Bagdad. Solo la rápida intervención del presidente George Bush se anticipó a lo que hubiera sido una movida cataclísmica destinada a desentrañar la cuidadosamente forjada coalición respaldada por los árabes alineada con  Saddam Hussein.

Para evitar que cualquiera de los agentes nerviosos volara hacia las tropas de la coalición, la misión implicó el lanzamiento, desde Dhahran de un Hércules C130 que llevaba una, posiblemente dos, masivas bombas Fuel Air de cinco toneladas. Estos fueron detonada por encima del punto cero – la ubicación del golpe del agente químico VX – para asegurar que todos los rastros del agente nervioso fueran destruidos. Muy posiblemente, el Dispositivo de Combustible Aire destruyó todas las pruebas del contraataque ilegal también, al incinerar los cuerpos. La limpieza por fuego es tan antigua como la guerra misma.

Esta información me llevó a hablar con varias fuentes mientras buscaba la corroboración. Me aconsejaron contactar a Tim Sebastian, ex corresponsal de la BBC y autor conocido. Durante una breve llamada telefónica, Sebastian confirmó que también tenía la misma información que yo, y recomendó que me pusiera en contacto con la condesa de Mar, una representante de la Cámara de los Lores con un interés especial en los asuntos de la Guerra del Golfo. Conocí a Margaret Mar una tarde a finales del verano de 1997. Una persona encantadora y honesta, confirmó que había llevado la información de Sebastian al Ministerio de Defensa en privado. Más tarde le informaron que después de consultar con los funcionarios del Departamento de Defensa de los EEUU., No se había encontrado ningún registro de la misión. Claramente esto no fue una negación.


Además, su explicación no se gelificó de otras maneras significativas. El funcionario que respondió a la investigación MOD fue Bernard Rostker, el Asistente Especial para la Enfermedad de la Guerra del Golfo. Difícilmente, pensé, la persona que uno esperaría tener acceso a la información secreta superior en una operación sensible de la CIA. Además, más tarde supe que Black Cat casi con certeza estaba sujeto a un nombre de misión “compartimentado”. Esto simplemente significa que a diferentes niveles de la estructura de comando a la misión se le habría asignado un nombre diferente. Este ingenioso dispositivo, similar al del Almirante Horatio Nelson que sostiene un telescopio para su ojo ciego y observa que “no ve naves”, se adapta bien a la denegación instantánea, pero también ayuda a identificar el nivel del que provienen las fugas. Inteligente. En cualquier caso, meses después, en diciembre de 1997, Tim Sebastian me dijo que había corroborado por completo a Black Cat durante un viaje de un mes a Estados Unidos. Esta fue una buena noticia, pero no sorprendente.

En cualquier caso, Source B no estaba preocupado con Black Cat, que supe que conocía con cierto detalle, sino con una segunda misión mucho más sensible conocida como Black Dog. Esta misión había ocurrido alrededor del 25 de febrero de 1991 e involucraba armas biológicas, según me dijeron. Específicamente, el arma era una bacteria que causaba que aquellos que estaban contaminados se ahogaran en sus propios fluidos corporales. Black Dog involucró un avión lanzado desde un portaaviones estadounidense en el Mar Rojo que atacó una planta iraquí de armas de guerra. La bomba fue diseñada para dispersar su carga a través de un aerosol. La Fuente B proporcionó información adicional que no puede revelarse por temor a identificar el individuo y otras fuentes.

Mi primer encuentro con Lady Mar fue principalmente para discutir esta segunda misión. Tanto ella como Tim Sebastian estaban al tanto de una segunda misión que ambos conocían como “Black Cat 11”, pero no tenían detalles. No estaba sorprendido. Algunas semanas antes me había contactado con un periodista estadounidense de alto rango para preguntarle si colaboraría en mi historia. Le di un breve resumen de Black Cat, con la esperanza de que también pueda tropezar con Black Dog. Lo hizo, o al menos obtuvo detalles de una misión notablemente similar.

Los meses de investigación dieron como resultado el desarrollo de los siguientes detalles de la misión:

La fuente original (B) declara que Black Dog implicó el lanzamiento de un avión de guerra de la Marina de los EEUU. Desde un US Carrier en una estación en el Mar Rojo. La fuente sigue sin poder identificar a cuál de los dos portaaviones se lanzó la aeronave, (tanto el USS Saratoga como el USS Kennedy estaban en la estación en el Mar Rojo durante este período de tiempo: 24/25 de febrero de 1991). La fuente tampoco puede proporcionar la fecha exacta de esta misión. La fuente declaró además que la tripulación y tripulación de tierra eran de la CIA.


La fuente continuó diciendo que el avión arrojó municiones de guerra biológica en una fábrica iraquí de armas químicas / biológicas y que resultaron numerosas muertes. La fuente indica que la (s) munición (es) contenía (n) un agente bacteriológico con una vida de no más de 48 horas. La bacteria no era transmisible, y no tenía un nombre de pila, solo un número de lote. Aquellos atacados con esta arma se ahogaron en sus propios fluidos corporales, según la fuente, quien agregó que la bio-bomba fue lanzada en paracaídas y su contenido fue dispersado por aerosol.

Las fuentes de EE. UU. Afirman que un avión S3A Viking de la Armada de EE. UU. Se estrelló, (presumiblemente como resultado de un incendio en tierra), detrás de las líneas enemigas antes del comienzo de la guerra terrestre. Se desconoce si la aeronave estaba obligada hacia el exterior en su misión o si se encontraba confinada a su hogar después. En cualquier caso, el espectro de un avión “desinfectado” de los EE. UU. Fuertemente armado con armas químicas y posiblemente biológicas, volando sobre territorio hostil durante el tiempo de guerra excluye lógicamente la posibilidad de que se tratara de una misión de entrenamiento o de cualquier otra misión “inocente”.

El Viking se utiliza en una función de guerra de reconocimiento anti-submarino de largo alcance. Por lo tanto, solo está ligeramente armado para la defensa. En este caso, sin embargo, las fuentes dicen que la aeronave se modificó fuertemente con capacidades sigilosas y fue coloreada de un gris oscuro plano. La aeronave no tenía marcas, insignias u otra identificación. La instrumentación fue fabricación de los Estados Unidos. Las bombas se unieron externamente a los pilones de las alas. Se sabe que el procedimiento de usar un avión militar no marcado, (conocido como “sanitizado”, es decir, una negación plausible), es consistente con otras muchas operaciones “negras” de la CIA que han llegado al dominio público.

Las fuentes confirman además que la misión se llevó a cabo bajo los auspicios de la Agencia Central de Inteligencia y que el piloto era un empleado de la Agencia, (presumiblemente un piloto USN). El avión transportaba, según nos dicen, solo dos bombas debido a “consideraciones de peso”. El avión derribado tenía una bomba restante unida a pilones externos. Esta munición contenía una mezcla mortal de Tabun, Sarin y Cyclo-Sarin. Sin embargo, las fuentes de los EEUU no pueden identificar un objetivo ni confirmar si este avión fue lanzado desde un operador de la USN, lo que da lugar a la comprensible advertencia de que esta era una y la misma misión, aunque el perfil de la misión es similar.

Mientras tanto, fuentes estadounidenses confirman que el sitio del accidente se encontraba aproximadamente a 60 kilómetros detrás de las líneas enemigas, (coordenadas exactas 45.90E – 29.73N), en un yermo desierto. Allí el avión permaneció por varios días. Mientras tanto, el piloto, que no se eyectó pero bajó con su avión, fue recuperado vivo.

Tras el lanzamiento de la Guerra de tierra, (24 de febrero de 1991), las divisiones de EEUU y  Francia barrieron a las fuerzas iraquíes lejos del área general, (As Salman), lo que permitió la recuperación intacta de la aeronave. En consecuencia, las tropas de Estados Unidos Black Ops, (“Buscar equipo”) fueron enviadas desde el Campo Cuatro, en Arabia Saudí, (coordenadas 44.30E-29.00N), para localizar el avión estrellado y proporcionar coordenadas exactas para la recuperación.

El Campamento Cuatro era un gran complejo en expansión que albergaba principalmente fuerzas estadounidenses, pero también algunos elementos británicos. Fue un punto de partida para el US 101 Airborne, (Screaming Eagles), en Irak la noche del 23 al 24 de febrero de 1991. El complejo fue ampliamente utilizado para alojar y reparar una variedad de equipos.

El equipo de búsqueda de dos hombres viajó al norte, a Irak, en jeep el 27/28 de febrero de 1991 o en fechas cercanas. Las fuentes indican que el avión se estrelló aproximadamente una semana antes y que la demora en comenzar las operaciones de búsqueda y recuperación se debió al comienzo inminente de la guerra en terreno. Ninguno de los miembros del equipo de búsqueda de dos hombres eran empleados del gobierno de EEUU. De hecho, una empresa privada de los EEUU, casi con certeza propiedad de la CIA, empleó ambas personas que llevaban vestimentas de batalla pero no tenían insignias u otros parches de identificación, un hecho que nuevamente es consistente con las operaciones de la CIA. Una fuente militar británica independiente confirmó la presencia en Camp Four, de un equipo estadounidense de dos personas “Spec Ops”, a fines de febrero de 1991. Source afirmó que eran especificaciones de Estados Unidos, sin insignias o rango aparente y proporcionó una descripción física de un individuo.


A cierta distancia de Irak, rumbo al norte a lo largo de la 45.90 Latitud Este, coordinamos que el equipo de búsqueda observó el avión derribado a distancia, según nos cuentan. La inspección a través de binoculares mostró que faltaba el ala derecha del avión. El ala izquierda estaba intacta. La observación adicional reveló la presencia de una bomba restante ubicada en la torre exterior más cercana al fuselaje. La bomba tenía un color negro mate sin marcas visibles. Estaba goteando.

Ambos miembros del equipo usaron equipo de protección CB, se nos informó y se nos acercó. La bomba contenía un fusible fabricado en Alemania diseñado para encender la munición sobre el suelo. Se identificó como una munición Mark Eleven Seven (MC 117), modificada para el uso de productos químicos líquidos y compuesta por un cuerpo de acero con un conjunto de aletas Mark 131 y un tubo de explosión central, según la información disponible.

Se realizó una prueba de armas químicas con un kit de prueba de campo, (designado como “Mary 256”), y se reveló que la munición contiene una mezcla de Tabun, Sarin y Ciclo-Sarin. Debe destacarse que un kit de prueba de campo de armas químicas no podría, repito, ser capaz de detectar la presencia de cualquier arma biológica. La detección en el campo de organismos / bacterias biológicas es considerablemente más compleja y requiere personal especializado y equipo. Este punto se destaca por razones obvias. La presencia de una bacteria como se indica por la fuente primaria no se corrobora, ni se descarta, por estos descubrimientos. Sin embargo, es significativo que prevalezca la doctrina soviética y la OTAN en el uso de armas biológicas y químicas, llamada una “carga mixta”.

El equipo de búsqueda informó su descubrimiento a la base, y se le ordenó retirarse inmediatamente. Antes de partir del lugar del accidente, ambos miembros del equipo estaban desconcertados por la presencia de varios soldados iraquíes muertos. Todos llevaban máscaras faciales, (posiblemente equipo de protección CB, pero también pueden haber sido protección contra la arena transportada por el viento), y no mostraron heridas de entrada aparentes u otras manifestaciones de sus muertes. Ambos miembros del equipo estaban lo suficientemente desconcertados por estos cuerpos para tomar fotografías en color de ellos, según nos informaron. Estas fotografías y otros detalles se enviaron posteriormente a una fuente de las Naciones Unidas para su investigación.

Tras abandonar el sitio del accidente, el equipo de búsqueda fue reemplazado por un “Equipo de recuperación” afiliado a la Marina de los EEUU. El último equipo recuperó el avión. La bomba fue recuperada y transportada a otro lugar. El avión dañado fue transportado por aire, presumiblemente por un helicóptero Jolly Green Giant, de regreso al Campo Cuatro y temporalmente alojado en un recinto rodeado de alambre de púas. Aquí, varias personas lograron fotografiar el avión dañado en el sitio. Copias de estos y otros datos de apoyo se enviaron en privado a las Naciones Unidas para su investigación. Mientras tanto, otras fuentes militares confirman la presencia del alambre de púas en ese lugar.

El equipo de dos hombres Black Ops, (búsqueda), estaba en el Golfo actuando bajo el Comando del Ejército. Su misión, y, según nos dicen, la del último equipo de recuperación, se llevó a cabo bajo las órdenes del general Fred Franks, comandante del Cuerpo V11, la unidad más grande de la Guerra del Golfo. Tanto el equipo de “Búsqueda” como el de “Recuperación” formaron parte de una Unidad Especial con la designación “SCRSWA” operada bajo el mando directo del Coronel Johnson, (adscrito a AVSCOM – Comando del Sistema de Aviación, Ejército de EEUU.). Esta unidad no ha sido identificada, a pesar de una llamada telefónica a la biblioteca del Pentágono. Un empleado del Pentágono le dijo a este escritor, con una risa nerviosa, que la designación de la unidad es desconocida. Según las fuentes, hubo una participación británica. Esto aún debe ser identificado y confirmado, pero se pensó que el arma bacteriológica podría haber sido de fabricación británica. En cualquier caso, las municiones restantes fueron puestas bajo la custodia del coronel Johnson, según las fuentes. Ambos miembros del equipo de búsqueda eran especialistas en colocar, ocultar y camuflar dispositivos de vigilancia, nos dijeron. Estos incluyen la colocación de paquetes de orientación láser de aeronaves.

En noviembre de 1997, a petición mía, la condesa de Mar, en compañía del ex ministro de Asuntos Exteriores y viceprimer ministro, Lord Howe, se reunió con un alto funcionario del Ministerio de Defensa para hablar sobre la operación Black Dog. La reunión fue áspera. El resultado fue que el oficial de MOD no pudo confirmar ni negar la operación, pero personalmente dudaba de la posibilidad de que un avión viking fuera elegido para ese papel. Si esta sigue siendo la única duda cualitativa del oficial, tengo algunos consejos para él.

Una llamada telefónica a la publicación premier y muy respetada, Janes Defense Weekly, será recompensada con una discusión informativa sobre la capacidad del avión y la actitud “Gung Ho” de la Armada estadounidense cuando se trata de operaciones “negras”. Uno de los periodistas expertos de Jane me dijo, meses antes de la reunión de MOD, que no hay nada teóricamente que impida que un viking realice una misión como se describe. El periodista pasó a describir otras misiones aún más “aparentemente” improbables, incluido el lanzamiento de “aviones espía” U2 de los transportistas de la Armada de los EEUU., Entre otros hechos.

Queda por decir que me informaron -de fuentes totalmente no relacionadas y, de hecho, una historia completamente no relacionada- que un equipo especial de aviadores de la CIA estuvo estacionado en Offut AFB durante la Guerra del Golfo. Uno de estos, un ex piloto de la Armada y un miembro del equipo principal, supuestamente fue enviado a un portaaviones estadounidense para asumir el cargo temporal, (TDY), como Comandante del Grupo Aéreo (CAG) durante el mismo período de tiempo. Por una variedad de razones, ahora creo algunas sospechas de que esta información posterior pudo haberse ingeniosamente “plantado” como desinformación para desacreditar esta historia. La identidad del miembro principal del equipo, empleado por la CIA y la ONI, es conocida por mí, así como también por sus antecedentes, y de alguna manera aumenta mis preocupaciones.

A medida que continuaba nuestra investigación de esta historia, nos enteramos de una posible razón para Black Dog. A fines de febrero de 1991, un Scud iraquí había aterrizado en Israel. Las fuentes pudieron confirmar que el misil contenía organismos biológicos que estaban “muertos al llegar”. No está claro si los organismos estaban destinados a estar muertos o no, pero la experiencia iraquí en estos asuntos es bien conocida. Esto claramente, a la luz de la lógica imperante de Black Cat, es razón suficiente para autorizar a Black Dog, creo.

Lo anterior, debe decirse, es una poderosa evidencia de que EEUU pudo haber participado en al menos dos misiones de guerra química y biológica durante la Guerra del Golfo. Sin embargo, no es una prueba positiva. La precaución es comprensiblemente una palabra clave entre la fraternidad periodística. Al mismo tiempo, la influencia externa y perversa para “aumentar” o desacreditar las noticias altamente sensibles es cada vez más una realidad. Aquellos que puedan dudar de que los medios puedan ser seducidos tan fácilmente solo necesitan enfocar su atención en las consecuencias de la “Serie Dark Alliance” de Gary Webb / San Jose Mercury News, para presenciar la timidez de los medios.


Después de haber trabajado personalmente en la historia anterior durante casi nueve meses y de haber visto a numerosos editores, periodistas y otros representantes de los medios rehuir de ella sin una buena razón, me inclino a concluir que esta es una de esas historias destinadas a nunca llegar a la luz de día.


Con información de Conspiracy Encyclopedia y Deep Blacklies

©2018-paginasarabes®