Todas las entradas de: Paginas Arabes

Desde Siria, Palestina y la región árabe: Carta de solidaridad con las comunidades autónomas zapatistas!

chiapas12_a
Desde Siria, Palestina y la región árabe: Carta de solidaridad con las comunidades autónomas zapatistas!

Para los adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona

Para el Ejército Zapatista de Liberación Nacional

Para las Juntas de Buen Gobierno

Para las bases de apoyo zapatistas

Para todos los que luchan por crear un mundo donde quepan muchos mundos

Nosotros, los abajo firmantes, desde nuestro rincón del mundo en la región árabe y en el exilio, escribimos para expresar nuestro apoyo a la lucha Zapatista por libertad, dignidad, justicia y democracia directa, una lucha que es inspiración para todos los que luchan para desmantelar todos los sistemas de dominación y deshumanización que han caracterizado el mundo durante los últimos cinco siglos, y contra los que los pueblos indígenas de América continúan luchando.

Desde su levantamiento el 1° de enero de 1994, l@s Zapatistas han transformado la vida de las comunidades indígenas de Chiapas, México, después de haber recuperado gran parte de sus tierras ancestrales, que les fueron robadas con la conquista española hace 500 años, y en las que se vieron forzados a trabajar como sirvientes.

A pesar de los repetidos ataques del gobierno mexicano contra l@s Zapatistas durante los últimos veinte años, los compañeros y compañeras del EZLN siguen defendiendo colectivamente sus tierras y gobernando sus asuntos a través de su propio “Buen Gobierno”, que funciona de manera independiente y sin ninguna relación con el “Mal Gobierno” y sus instituciones.

Recientemente hemos recibido noticias de que las reiteradas agresiones del Mal Gobierno contra l@s zapatistas alcanzaron un nuevo nivel los días 20 y 27 de enero, cuando un grupo llamado CIOAC (Central Independiente de Obreros Agrícolas y Campesinos) “Democrática” atacó la comunidad “10 de Abril”, una base de apoyo Zapatista del Municipio Autónomo Rebelde “17 de Noviembre”. Armados con piedras, palos, machetes y armas de fuego, cientos de miembros de la CIOAC tomaron por asalto la tierra, arrancaron 87 árboles de la reserva ecológica, robaron madera por valor de 41 camionetas, e hirieron a seis miembros del EZLN , tres de ellos de gravedad, y dejando a uno en peligro de perder la vista.

Nos unimos al Consejo del Buen Gobierno Zapatista del Caracol IV Morelia en la denuncia de los ataques llevados a cabo por la CIOAC y sus patrocinadores que provienen de los tres niveles del Mal Gobierno: federal, regional y municipal.

Condenamos todos los intentos del Mal Gobierno para aplastar el movimiento Zapatista, sea a través de la represión militar y paramilitar, las tácticas de intimidación, o por medio de dádivas destinadas a desactivar la resistencia colectiva, despojando a los zapatistas y amedrentando la disidencia.

Reiteramos nuestro pleno apoyo al derecho inalienable de l@s Zapatistas para defender su integridad personal y colectiva, su territorio y su autonomía frente a la guerra contrainsurgente que libra contra ell@s el Mal Gobierno, una institución que hoy en día no cumple más que una función administrativa al servicio de un sistema neoliberal mucho más amplio y de mayor alcance, el cual exige para su funcionamiento la muerte, la destrucción y el despojo.

Como estamos involucrados en una lucha contra el colonialismo y el despojo en Palestina y en una revolución por la libertad y la justicia en Siria, nos identificamos plenamente con el proyecto Zapatista que no busca cambiar el mundo sino crear desde abajo uno completamente nuevo, donde quepan muchos mundos. Este es un mundo, como ellos cuentan, que no deben crear los de arriba, sino “los más pequeños”.

Nos inspiran l@s zapatistas y su forma alternativa de gobierno que se basa en la auto-organización autónoma desde abajo y a la izquierda, liberándose de la hegemonía del Estado y de las políticas electorales corruptas. Son ell@s l@s que nos muestran hoy que la creación de una sociedad genuinamente democrática, igualitaria y no jerárquica no es una mera utopía, sino una realidad. Es una realidad en Chiapas, y puede ser una realidad en otras geografías como la nuestra.

Estamos convencidos de que la lucha en Siria, Palestina y Chiapas sólo puede tener éxito a través de la creación de ese nuevo mundo por todos nosotros, donde quiera que estemos y con lo que dispongamos. Es por esta razón que expresamos nuestra indignación contra todo atentado a nuestros compañeros y compañeras en Chiapas, en una declaración rotunda de que si tocan a l@s Zapatistas, nos tocan a todos.

¡Viva el Ejército Zapatista de Liberación Nacional!

¡Vivan las Juntas de Buen Gobierno!

¡Vivan las bases de apoyo Zapatistas!

Desde abajo, a la izquierda, y desde nuestro rincón del mundo en la región árabe y en el exilio.

Firmantes:

Razan Ghazzawi – Siria – activista
Beesan Ramadan – Palestinna
Yassin Swehat – Siria – bloguero y columnista
Salam Shama’a – Siria
Shadi Rohana – Palestina
Dima Yousef – Siria
Rasha Abbas – Siria – escritora
Khuder Salman – Siria – poeta
Yasmeen Mobayed – Siria – bloguera
Yasser Khanger – Altos del Golan, Siria – poeta
Yasser Munif – Siria – activista
Omar Abbas – Siria
Nisrine al Zahre – Siria
Abdallah al-Khatib — El campamento de Yarmouk, Siria – activista
Mohammad Sami al-Kayyal – Siria – periodista
Raya Ziada – Palestina – activista
Budour Hassan – Palestina
Kamar Izzat – Siria – médica
Nayef Kabai – Siria – activista
Thameena husary – Palestina – activista
Hind Mujalli – Siria – maestra
Ghayath Naisse – Siria – escritor
Shiar Youssef – Siria – periodista
Sam Hammad – activista
Aamer Ibraheem – altos del Golán, Siria – activista
Fouad Roueiha – Siria
Khaled AbdelWahed – Siria – pintor
Najib Mzloum – Siria
Samer Hourani – Siria – periodista
Lina Mohammad – Siria – activista y periodista
Ribal Maghribi – Siria – activista
Motawalli abu Nasser – Palestina – escritor
Raed Wahsh – Palestina – escritor y poeta
Wael Kays – Siria – escritor
Walaa Awad – Siria – periodista
Thaer Zaki al-Zazou – Siria – periodista
Angela Suleiman – Siria – periodista
Omero Koujer – Siria – poeta
Anas al-Arabi – Siria – activista
Ahmad Issawi – Libano – estudiante
Kamal al Rashi – Siria – activista
Amal Eqeiq – Palestina
Mwaffaq Ismail – Siria – Intérprete
Linah Alsaafin – Palestina – periodista
Musab Blachi – activista
Nisreen Mobayed – Siria
Mostafa Omeis – Libano
Lilah Khoja – Siria
Sami Jieries – Palestina
Ossama Mobayed – Siria
Ali kaakarli – Siria
Amal Ali – Palestina
Amena alMashni – Palestina
Mohammad al-Masri – Siria
Zoya Bahbouh – Siria
Hammoudeh Makkawi – Jordania – periodista


¡CONTRA EL DESPOJO Y LA REPRESIÓN: LA SOLIDARIDAD!
Red Contra la Represión y por la Solidaridad
Correo electrónico: redcontralarepresion@gmail.com
Página: http://www.redcontralarepresion.org/
facebook.com/redcontralarepresion
http://twitter.com/RvsRepresion
Teléfono: 55 78 07 75 y 55 78 47 11
Dirección: Dr. Carmona y Valle # 32, colonia Doctores, Del. Cuauhtémoc, México D. F. C.P. 06720

Con información de : Libre Opinión

©2014-paginasarabes®

Piden anulación de tratado de paz jordano-israelí

El mayor partido opositor de Jordania, el Frente de Acción Islámica (FAI), ha instado este martes al Gobierno jordano a anular el tratado de paz jordano-israelí, establecido en 1994.

repres_palest

Las autoridades jordanas firmaron en 1994 el Tratado de Paz jordano-israelí llamado Valle de Aravá con el régimen de Israel, iniciativa que convirtió a Jordania en el segundo Estado árabe en establecer un acuerdo de paz con el régimen israelí después de Egipto (acuerdos de Camp David, 1978).

A través de un comunicado emitido en su página de Web, el FAI ha declarado: “instamos al gobierno a cumplir con las demandas del pueblo jordano, repetidas en muchas ocasiones, de congelar y finalmente cancelar el tratado de paz con el régimen de Israel”.

Este hecho se produce después de que la madrugada de este martes las fuerzas del régimen usurpador atacaran a los musulmanes palestinos que se encontraban en la Mezquita de Al-Aqsa en Al-Quds (Jerusalén Este), incidente que se saldó con una veintena de heridos.

Los esbirros del régimen israelí lanzaron gases lacrimógenos, bombas de sonido y balas de goma contra los palestinos que realizaban una sentada en la Mezquita de Al-Aqsa contra los actos represivos de los israelíes.

Las fuerzas del régimen de Tel Aviv, escudándose en diferentes excusas, invaden diariamente distintas zonas de Palestina a fin de provocar a sus residentes; operativos que terminan con muertos, heridos y detenciones arbitrarias.

Para el pueblo palestino, la ciudad de Al-Quds es la capital de un Estado palestino independiente dentro de las fronteras anteriores a la ocupación de Palestina en 1967– y, como tal, su patrimonio cultural debe permanecer intacto.

Con información de HispanTV

©2014-paginasarabes®

Líbano,terrorismo de manos abiertas

terrorismo_libano

La seguridad parece haberse marchado de Líbano. Durante los últimos meses, el país ha sido atacado por una creciente ola de violencia, atentado tras atentado, explosiones, una tras otra. En las regiones fronterizas con Siria, la gente amanece con el sonido de disparos, pese a la fuerte presencia del Ejército libanés.

En Beirut, siete personas perdieron la vida y otras 30 resultaron heridas, el pasado enero, como consecuencia de la explosión de un coche bomba registrada en los suburbios del sur de la capital libanesa.

En otro atentado registrado el pasado miércoles, al menos cinco personas murieron y varias más resultaron heridas al explotar dos coches bomba en el barrio de Bir Hassan, en el sur de Beirut, capital de Líbano. De acuerdo con informes ofrecidos por las fuentes de seguridad locales, los ataques se produjeron cerca del Centro Cultural iraní en Beirut, que se sitúa en los alrededores de la embajada de Kuwait. El grupo terrorista ‘Brigadas de Abdolá Azzam’ que había reivindicado la autoría del doble ataque suicida producido en noviembre frente a la embajada iraní en Beirut, esta vez, también reivindicó los atentados. Un poco después se registró otro atetado. Se trataba de una explosión registrada en la ciudad libanesa de Hermel, que dejó al menos 3 muertos y más de una decena de heridos.

Si nos fijamos bien los atentados terroristas en el país árabe se intensificaron luego de que el político libanés Tamam Salam que se convirtió, el pasado 6 de abril en primer ministro de Líbano, formara su gobierno luego de casi 10 meses. Este hecho provocó la insatisfacción de los terroristas y opositores al Gobierno libanés, ya que muestra la convergencia política en el país y de ese modo el gobierno puede dirigir con firmeza las cuestiones del país, especialmente controlar y restablecer la estabilidad y seguridad.

¿Por qué duró tanto la formación del nuevo gobierno? 

Líbano es un país con diversidad de etnias y tribus, por lo que la formación de un gobierno que satisfaga los intereses de todos ellos requiere tiempo, influencia e intensas consultas con los líderes de estas etnias y tribus. Los chiíes, suníes y cristianos son los tres credos más importantes del país, entre quienes normalmente se distribuyen el poder. La visión sectaria hacia el poder en Líbano es la causa principal de la falta de un gobierno poderoso en el país, ya que cualquiera que asuma las riendas del país al poder se enfrenta con discrepancias internas y, en vez de aunar sus esfuerzos a favor del desarrollo y la estabilidad, se centra en superar los obstáculos creados por los grupos locales. Debido a estas mismas razones, el exprimer ministro, Nayib Miqati dimitió a su cargo.

Es de mencionar que algunos grupos y partidos libaneses se oponen a la formación de ese gobierno, así como el grupo 14 de marzo. El Frente Islámico Amal, mediante un comunicado, previamente había acusado al grupo de servir al régimen de Israel por obstaculizar el proceso de la formación del nuevo gobierno y priorizar los intereses de su partido.

De ahí que el grupo 14 de Marzo es el verdadero enemigo de Bashar al-Asad y pide la intervención y apoyo de Beirut a los opositores armados en Siria, intentaba impedir la formación de un nuevo gobierno bajo el mandato de Tamam Salam para cumplir con sus objetivos, algo que ahora parece poco probable debido a los planes del nuevo gobierno en el sentido de combatir el terrorismo. De este modo se puede decir que este grupo junto con el apoyo recibido desde exterior podría estar detrás de los atentados, para poder así impedir una estabilidad política en Líbano con el fin de frenar el apoyo de este país al Gobierno sirio.

Otro motivo de inestabilidad y caos en este país estriba en una serie de factores externos que están afectando la seguridad libanesa. La situación actual de la región de Oriente Medio, sobre todo los acontecimientos que tienen lugar en Siria, han acrecentado más que nunca la posición e importancia de la resistencia y el Movimiento de Resistencia Islámica de Líbano, Hezbolá, razón por la cual, el régimen israelí, Occidente y algunas monarquías reaccionarias árabes han llegado a la conclusión de que presionar a Siria no es suficiente para debilitar la Resistencia, por lo tanto, desarrollan actividades en países como Irak y Líbano.

En este marco, los enemigos de la resistencia se han enfocado en perpetrar atentados terroristas en Irak y Líbano. A parte de los atentados, motivaron discrepancias entre los alauitas y los suníes con tendencias salafistas en el norte del país, es decir en Trípoli. Los choques y enfrentamientos en esa zona se deben a la influencia de Arabia Saudí entre los suníes de Trípoli que comparten una misma visión religiosa y política.

No obstante, no se debe ignorar el papel clave del régimen israelí en la inestabilidad del país árabe. Ya que una profunda crisis sociopolítica en Líbano motiva mayores inseguridades y sabotajes en el país que tiene como consecuencia el debilitamiento del gobierno central y Hezbolá, lo mismo que ocurrió en las guerras internas de 15 años en Líbano (1975-1990) que debilitó considerablemente la posición de este país ante los israelíes.

Además si enfocamos bien en los atentados que registran casi de forma semanal, se puede decir que mediante los ataques los autores quieren advertir al Gobierno iraní que deje de apoyar a Hezbolá y Siria, ya que de vez en cuando se registra un atentado o cerca de la embajada de Irán en Beirut o cerca del edificio de las agencias de noticias iraníes que hasta el momento  ha costado la vida de un diplomático iraní.

Entonces, el Gobierno de Tamam Salam que se enfrenta con este tipo de amenazas y ataques que tienen como objetivo su administración y Hezbolá, por lo tanto, debe considerar el tema de luchar contra el terrorismo como el eje principal de su agenda de trabajo junto a responder a los intereses de su pueblo, objetivos que solo se consigue mediante una convergencia política entre diferentes grupos políticos, además de contar con el apoyo del Ejército y pueblo.

Por Rasul Gudarzi
Con información de HispanTV

©2014-paginasarabes®